| And he's gotta have some suspicions about who did his best friend. | Open Subtitles | والآن أصبح لديه بعض الشكوك حول من فعل هذا بأعز أصدقائه |
| A conversation needs to be had about who owns this spaceship. | Open Subtitles | تحتاج محادثة قد يكون حول من يملك هذه السفينة الفضائية. |
| and we can't afford any more assumptions about who's a friend and who isn't, not your oldest acquaintance, not your husband, wife, or lover. | Open Subtitles | ولا يسعنا تحمل مزيد من الافتراضات حول من هو الصديق ومن لا يكون ليس أقدم معارفكم ولا زوجك أو زوجتك أو حبيبك |
| The bakery accidentally put peanuts in the cake, and two fights have broken out over who's better... | Open Subtitles | لقد قام المخبز بالصدفة بوضع فول سوادني في الكعكة وهناك مشاجرتان حول من أيهما أفضل |
| Gantry, I just hope you don't have any ideas about who's boss. | Open Subtitles | جانتري، آمل فقط ليس لديك أي أفكار حول من هو الرئيس |
| Listen, I am not about to stand here and argue with you about who has it worse. | Open Subtitles | الاستماع, وأنا لست على وشك أن نقف هنا ويجادل معك حول من له الأمر سوءا. |
| It was about who would get scared and turn back first. | Open Subtitles | لقد كانَ الامر حول من سيخاف أولاً و يعود أدراجهُ |
| He wants to talk to you and Cassius and Adrian... about who'll rule Hell for the next 10,000 years. | Open Subtitles | إنة يريد أن يتحدث إليك و كاسيوس و أدريان حول من منكم سيحكم الجحيم 100 عام القادمة |
| He actually cared about who I was, where I was from. | Open Subtitles | هو فالحقيقه كان حول من اكون ، ومن اين انا. |
| Family is about who you love, not just who you're born to. | Open Subtitles | الأسرة هي حول من تحب ، وليس فقط من يولدون لك. |
| Look, I don't care about who you are or what you do. | Open Subtitles | انظر انا لا اهتم حول من تكون انت او ماذا تفعل |
| All worked up, theories about who Gossip Girl is. | Open Subtitles | تجهز نظريات حول من تكون هي فتاة النميمة؟ |
| I've been thinking a lot about who it might be. | Open Subtitles | لقد كُنت أفكر كثيرًا حول من يكون هذا الشخص |
| Yeah, we're stubborn as hell, and we use people without giving a damn about who gets hurt in the process. | Open Subtitles | نعم، نحن عنيدين كما الجحيم ونستخدم الناس دون أن نعطي ولا سلف حول من يتأذى في هذه العملية |
| We believe that the world public has the right to know the whole truth about who caused so many human losses and why, and we expect that you personally will support such an investigation. | UN | ونعتقد بأن من حق الرأي العام العالمي أن يعرف الحقيقة الكاملة حول من تسبب في هذا العدد الكبير من الخسائر البشرية ولماذا، ونتوقع أنكم ستساندون شخصيا إجراء تحقيق من هذا القبيل. |
| They added me to a text chain about who has the cutest butt in school. | Open Subtitles | لقد قاموا بإضافتي للرسائل التسلسلية حول من لديه أجمل مؤخرة في المدرسة |
| She's on the phone right now, and I can't hear a word, but I got a bad feeling about who she's calling. | Open Subtitles | انها تجري مكالمة هاتفية الآن لا يمكنني سماع أي شيء لكن يراودني شعور سيء حول من تتصل به |
| Although, we'd probably fight over who got to shoot him first. | Open Subtitles | مع أننا غالباً قد نتعارك، حول من يُطلق عليه أولاً |
| Perhaps you'd like to place a little friendly wager over who is correct. | Open Subtitles | ربما تريدين أن نضع رهان ودي صغير حول من هو على حق |
| We've Got Plenty Of Evidence of who Was At The Party. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الأدله حول من كان في تلك الحفلة |
| There has been much speculation as to who shot me. | Open Subtitles | هناك الكثير من التكهنات حول من أطلق علي النار |
| And the LRA gains direct Intel on who's after them, how much they know and how they're being tracked. | Open Subtitles | ويحصل جيشه على معلومات مباشره حول من يحاول مطاردته ما كمية المعلومات التي يعرفونها وكيف يتعقبوهم |
| Well, I think our mystery woman is the link, about whom I can find no information whatsoever. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد نا إمرأة لغز الوصلة، حول من أنا يمكن أن أجد لا معلومات مطلقا. |
| So they keep shunting me around from one death house to another. | Open Subtitles | حتى أنها تبقي يحول لي حول من منزل وفاة واحدة إلى أخرى. |
| An agreement may consist of a departmental aim, a set of objectives and targets and details of who is responsible for delivery; | UN | وقد يتكون الاتفاق من هدف خاص بالإدارة، ومجموعة من الأهداف والغايات، ومعلومات مفصلة حول من يتولى مسؤولية التنفيذ؛ |