"خطة أفضل" - Translation from Arabic to English

    • a better plan
        
    • better idea
        
    • a better one
        
    • better plan than
        
    • a different plan
        
    This would've been a better plan if I knew what he drives. Open Subtitles هذا من شأنه لقد خطة أفضل لو كنت أعرف ما يدفع.
    It is good because it has stopped the killing in Bosnia and Herzegovina and because a better plan does not exist. UN إنه اتفاق جيد ﻷنه أوقف أعمال القتل في البوسنة والهرسك وﻷنه لا توجد خطة أفضل منه.
    I'm scouting around back to see if there's a better plan of attack. Open Subtitles سوف أستطلع الخلف لأرى إذا كانت هناك خطة أفضل للهجوم
    You could come up with a better plan than irradiating the city and killing thousands of people. Open Subtitles يمكنك التفكير في خطة أفضل بدلًا من تفجير المدينة وقتل المئات
    I'm pretty sure we can come up with a better plan than that. Open Subtitles أنا متأكد من أننا يمكن التوصل إلى خطة أفضل من ذلك.
    I had a better plan, but apparently pig's blood is, like, 12 bucks a quart. Open Subtitles كانت لدي خطة أفضل لكن يبدو وكـأنه غالون من دماء الخنازير بسعر 12 دولار
    Okay, fuck the Germans. You clearly have a better plan. Open Subtitles حسنا اللعنة على الألمان من الواضح أن لديك خطة أفضل
    It might save the rest of our necks, unless you have a better plan. Open Subtitles ربما ينقذ بقيتنا ما لم تكن لديك خطة أفضل
    Got a better plan in place than Dr. King. Open Subtitles حصلت على خطة أفضل في مكان من الدكتور كينغ.
    You got to trust that God has a better plan than this. Open Subtitles يجب أن تثقي بأن الرب لديه خطة أفضل من هذه.
    Keeps his mind off the fact that there might not be a better plan. Open Subtitles ابقي ذهنه مشغولاً عن حقيقة إنه قد لا يوجد خطة أفضل
    Well, we got about four minutes to come up with a better plan. Open Subtitles حسنا، وصلنا حوالي أربع دقائق من أجل التوصل إلى خطة أفضل.
    Look, you're gonna need a better plan than to have me as your spokesperson. Open Subtitles نظرة، كنت ستعمل في حاجة الى خطة أفضل من أن يكون لي كما الناطق باسمك.
    But you... you need a new plan, a better plan, a much better plan than me. Open Subtitles ولكنك تحتاج إلى خطة جديدة و خطة افضل خطة أفضل بكثير مني أنا
    You know, after three weeks, he's going to be expecting a better plan than a flying Jagu-irrel! Open Subtitles تعلمون، بعد ثلاثة أسابيع، قال انه ذاهب الى أن تتوقع خطة أفضل من الطيران Jagu-irrel!
    We don't have comms, we can't call for help. Do you got a better plan? Open Subtitles ليس لدينا وسائل إتصال ، لا يُمكننا طلب المساعدة هل لديك خطة أفضل ؟
    I'm sorry I didn't have more time to think of a better plan. Open Subtitles أنا آسف، لم يكن لدي وقت لأفكر في خطة أفضل
    Hey, uh, Chris, I don't think that Meg is hearing me, so we're gonna need a better plan. Open Subtitles يا , uh، كرس، أنا لا أعتقد الذي ميج تَسْمعُني، لذا نحن سَنَحتاجُ a خطة أفضل.
    - No need to rush. - That's probably a better idea. Open Subtitles لا داع للعجلة من المحتمل أن هذه خطة أفضل
    Let me know when you come up with a better one. Open Subtitles ألاّ تدعاني أغيب عن ناظريكما؟ اعلميني إنّ كان لديكِ خطة أفضل
    I have a different plan. Open Subtitles أنا عندى خطة أفضل هيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more