I think it's too dangerous for you if I stay so I should go with my parents after all. | Open Subtitles | أعتقد انه خطر جدا عليك لو بقيت اذا يجب علي أم أذهب مع والدي في الـ أخير |
I wish the boy no harm, but it's too dangerous. | Open Subtitles | أتمنى ألا يتأذى الصبي , و لكن هذا خطر جدا. |
Atroxium is dangerous, far too dangerous to be on the open market. | Open Subtitles | اتركسيوم خطر جدا من الخطر أن يكون معروضا فى السوق |
You know, there is a climate in this country that is very dangerous. | Open Subtitles | تعلمين, هناك مناخ في هذه البلد الذي هو خطر جدا |
very dangerous here! Be quiet so I Can take you home. | Open Subtitles | انه خطر جدا هنا، لذا كوني هادئة لاتمكن من اخذك للمنزل |
No, even if we knew where it was, it'd be too risky. | Open Subtitles | لا .. حتى لو علمنا مكانه , سيكون هذا خطر جدا |
But Atroxium is far too dangerous, so I just went ahead and handled it. | Open Subtitles | ولكن الأتركسيوم خطر جدا لذا أنا تقدمت وتعاملت مع الوضع |
Yeah, my grandfather never let us. He said it was too dangerous. | Open Subtitles | نعم، جدي ماكان يسمح لنا ابداً قال أنه خطر جدا |
The roads at that elevation are way too dangerous right now. | Open Subtitles | الطرق في ذلك الإرتفاع طريق خطر جدا الآن. |
And forget about your glider way too dangerous. | Open Subtitles | و لا تفكر فى طائرتك الشراعية الطريق خطر جدا |
Maddy, you can't climb. This is too dangerous. You'll never make it. | Open Subtitles | مادى لا تقدرى التسلق لها إنه خطر جدا.لن تستطيعى فعلها |
First help yourself. Leave before it gets too dangerous | Open Subtitles | ساعد نفسك أو لا غادر قبل أن سيصبح الوضع خطر جدا |
I won't do this piecemeal. It's too dangerous. | Open Subtitles | فأنا لن أقوم بهذا الأمر على مراحل هذا خطر جدا |
The two of you can't go in there alone. It's too dangerous. | Open Subtitles | وأنتم لا يمكنكم الذهاب لهناك وحدكم إنه خطر جدا |
You'd better get some sleep. You need it. Much too dangerous, even for you. | Open Subtitles | افضل لك ان تنام, انت بحاجة لذلك انه خطر جدا حتى بالنسبة لك |
I think it is very dangerous for other drivers. | Open Subtitles | اعتقد ان ذلك كان خطر جدا على السائقين الآخرين |
Leading her back to an old addiction and down at very dangerous path. | Open Subtitles | أدت بها الى إدمانها القديم و الى طريق خطر جدا |
We had a pool built into the most beautiful bay in the world to swim, but that has become very dangerous for our health. | Open Subtitles | حظينا بركة بنيت في الخليج الأكثر جمالا في العالم للسباحة لكن ذلك قد أصبح خطر جدا على صحتنا |
No, it could be a setup. It's too risky. | Open Subtitles | لا ربما يكون خديعة لنا هذا خطر جدا |
There is no way you are doing this. This is way too risky. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لتفعلي هذا هذا الطريق خطر جدا |
So if it's so dangerous, shouldn't you hand it in to the government? | Open Subtitles | لذا,اذا كان خطر جدا الا يجب ان يوضع فى يد الحكومة |
That's really dangerous, and I would never say you can't do that. | Open Subtitles | و هذا خطر جدا و لم أقل أبدًا لا على ذلك |
Ordinarily, this type of energy retrieval is extremely dangerous, leading to the creation of exotic particles in one or both universes. | Open Subtitles | بشكل عادي ، هذا النوع من إسترجاع الطاقة خطر جدا ً مما يؤدي إلى خلق جسيمات هائجة في أحد أو كلا الكونين |