"دائما هكذا" - Translation from Arabic to English

    • always like this
        
    • always like that
        
    • always so
        
    • always been like this
        
    • always been like that
        
    • always thus
        
    • always this way
        
    In her defense, Mrs. Dabney wasn't always like this. Open Subtitles دفاعا عنها ، السيدة دابني لم تكن دائما هكذا
    - Yes, he keeps asking me if you're always like this, so... unaffectionate. Open Subtitles - اجل , انه يستمر بسؤالي اذا كنت دائما هكذا رقيق جدا
    Was it always like this? Take it seriously. Open Subtitles {\\cHFFFFFF\3cH860DFF} لماذا هو دائما هكذا ؟ {\\1cHFFFFFF\3cH0} كن جادا أكثر
    It's our most influential critic, but don't worry, he is always like that Open Subtitles انه الناقد الأكثر تأثيراً لدينا، لكن لا تقلق ، فهو دائما هكذا.
    But they threatened to call the police. Man. Neighbors are always like that. Open Subtitles لقد هددوا باخبار الشرطه الجيران دائما هكذا
    (Mrs Banks) Oh, George, you're always so forceful. Open Subtitles أوه.. جورج.. أنت دائما هكذا عنيف جدا
    He has always been like this, right from childhood. Open Subtitles لقد كان دائما هكذا, مند الطفولة
    But you've always been like that, haven't you? Open Subtitles {\\1cHFFFFFF\3cH7D007D} لكن أنت دائما هكذا , أليس كذلك ؟
    I'd like to tell you it's not always like this but Open Subtitles اريد ان اخبرك بانه ليس دائما هكذا
    All right, it's always like this. Open Subtitles حسنا .. انه دائما هكذا هل هذا سيئ جدا؟
    - He's always like this in the morning. - I'm not always like this! Open Subtitles انه دائما هكذا فى الصباح- انا لست هكذا دائما-
    I get all the winners. Were you always like this, born like this? Open Subtitles لدي كل الفائزين هل كنت دائما هكذا ؟
    My uncle's always like this after a long journey. Open Subtitles عمي يتصرف دائما هكذا بعد رحلة طويلة
    And when I returned, she was always like this, with the chador on. Open Subtitles وعندما ارجع تكون دائما هكذا بالخمار
    Were you always like this? Open Subtitles هل كنت دائما هكذا ؟
    She's always like that. She'll be back, anyway Open Subtitles انها دائما هكذا سوف تعود، على أي حال
    That place is... That place is crazy. Is it always like that? Open Subtitles هذا المكان مجنون هل هو دائما هكذا ؟
    - But it wasn't always like that. Open Subtitles -الزواج, هذا صحيح. ولكن لم يكن دائما هكذا
    It's, uh... It's always like that. Open Subtitles إنها دائما هكذا
    Why are you always so shit scared? Open Subtitles لماذا أنت دائما هكذا خائف؟
    I have always been like this, so don't ask me. Open Subtitles انا دائما هكذا لذا لا تسألى لماذا
    Has your hair always been like that? Open Subtitles هل شعركي دائما هكذا ؟
    Fathers and sons. It is always thus. Open Subtitles الآباء والأبناء, انهم دائما هكذا.
    I know it's hard to believe, but it wasn't always this way. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق هذا لكن الأمر لم يكن دائما هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more