| Since I left Downton, I've discovered that she was... untrue to me. | Open Subtitles | منذ رحيلي عن "داون تاون" علمت من أنها ليست وفية لي |
| Find a cause that needs her more than Downton. | Open Subtitles | "جدي أمراً يحتاج إليها أكثر من "داون تاون |
| And she feels we ought to marry here, at Downton. | Open Subtitles | وهي تشعر بأن علينا الزواج هنا في "داون تاون" |
| This is the connection between uptown and Downtown we've been looking for. | Open Subtitles | هذه هي الصلة بين آبتاون و داون تاون التي كنا نبحث عنها |
| But when your time is up, if you can't close that Downtown murder, we lose'em all. | Open Subtitles | و لكن عندما يحين وقتك اذا لم تكن قادرا على اغلاق قضية قتل داون تاون.. سنكون قد ضيعنا الكل |
| He announced at dinner that he wants to get married at Downton. | Open Subtitles | لقد أعلن على العشاء من أنه يريد الزواج في "داون تاون" |
| Oh, by the by, Downton Abbey-- got it in my briefcase. | Open Subtitles | أوه من قبل داون تاون أبييل * - مسلسل تلفزيوني - حصلت عليها في حقبتي |
| The truth is, I'll stay in Downton until you want to run away with me. | Open Subtitles | الحقيقة هي.. بأنني سأبقى في "داون تاون" حتى ترغبي بالفرار معي بعيداً |
| I have to go where I am useful and that place, I'm afraid, is no longer Downton Abbey. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لمكان أكون به ذو فائده وذلك المكان، أخشى من أنه ليس "داون تاون" بعد الآن |
| No, I've told her we're coming to Downton first. | Open Subtitles | -كلا، لقد أخبرتها من أننا سنأتي إلى "داون تاون" أولاً |
| 'The truth is, I'll stay in Downton until you want to run away with me.' | Open Subtitles | الحقيقة هي بأنني سأبقى في "داون تاون" حتى ترغبي بالفرار معي |
| We all have. There's nowhere better near Downton. | Open Subtitles | لقد فعلنا جميعاً - "ليس هنالك من مكان أفضل بالقرب من "داون تاون - |
| I agree, but they'll all be leaving Downton soon. | Open Subtitles | أتفق معكِ لكن جميعهم سيرحلون عن "داون تاون" قريباً |
| Lady Mary and I intend to buy a home near Downton. | Open Subtitles | أنا والآنسة (ماري) نعتزم شارء منزل "بالقرب من "داون تاون |
| You mean you wish me to leave Downton Abbey and transfer... | Open Subtitles | "أنت تعني بأنك تأمل بأن أترك "داون تاون ...وأقوم بنقل |
| What's at Downton that needs your attention so urgently? | Open Subtitles | ما الذي يحتاج لإهتمامكِ في "داون تاون" على عجل؟ |
| I nearly did and then I heard that Downton was an officers' convalescent home. | Open Subtitles | لقد فعلت "وعندها سمعت من أن "داون تاون أصبح منزل نقاهة للضباط |
| It'd be a huge wrench for me to leave Downton. | Open Subtitles | "سيكون ألماً شديداً لي بأن أترك "داون تاون |
| Green monster cannot get fair trial in Downtown Springfield. | Open Subtitles | الوحش الاخضر ليه مش بيتحاكم بعدل ف سبرينجفيلد داون تاون |
| Like the time you made me watch "Downtown Abbey." | Open Subtitles | مثل تلك المرة التي جعلتيني اشاهد "داون تاون ابي" مسلسل* |
| We are well underway and the big question, Lou- where is Tropics' leading scorer, Clarence "Downtown" Malone? | Open Subtitles | نحن نقوم بعمَل جيد لكن السؤال الذي يطرح نفسه ، ليو أين اللاعب صآحب الرصيد التهديفي العالي كلارنس " داون تاون " مآلون ؟ |