| Johnnie, listen, it's very important. You've got to take a message to Mr Drew. | Open Subtitles | جونى, اسمع, انه امر هام جدا يجب ان تحمل رسالة للسيد دريو |
| When Harry Drew comes around with his van in the morning, that's our big chance. | Open Subtitles | عندما يأتى هارى دريو بعربته فى الصباح, ستكون هذه فرصتنا الكبيرة |
| How we goin'to get past them all and through to Upton to Mr Drew? | Open Subtitles | كيف يمكننا ان نمر من بينهم ونتسلل حتى ابتون يا سيد دريو ؟ |
| Dad's right. We got to get in touch with Harry Drew straight away. | Open Subtitles | هذا صحيح, يجب ان نتصل مع هارى دريو على الفور |
| We got through to Harry Drew. He's on his way and the Regulars, too. | Open Subtitles | لقد اتصلنا بهارى دريو وهو فى الطريق مع الجيش الى هنا |
| Get Harry Drew, quick as you can. | Open Subtitles | اتصلى بهارى دريو بأسرع ما يمكنك |
| Hello, Drew here. Tom. Are you all right? | Open Subtitles | الو, دريو معك توم, هل انت بخير ؟ |
| Since you started dating him... you've completely stopped quoting Nancy Drew. | Open Subtitles | منذ بَدأتَ بمُوَاعَدَته... تَوقّفتَ بالكامل إقتِباس نانسي دريو. |
| Along the lines of The Hardy Boys or a Nancy Drew. | Open Subtitles | على طول خطوطِ أولاد هاردي أَو a نانسي دريو. |
| She mentions a couple of names and suddenly you're Nancy Drew. | Open Subtitles | تَذْكرُ اسمين وفجأة أنت نانسي دريو. |
| I should challenge Drew to a burp fight and if I win he'll respect me? | Open Subtitles | يجب أن أتحدى (دريو) إلى نزال وإن فزت سأكسب احترامه؟ |
| A big win for Drew that round. | Open Subtitles | فاز (دريو) في الجولة الأولى. الجولة الثانية. |
| You're pretty brave to stand up to Drew like that. | Open Subtitles | كانت شجاعةً منك الوقوف أمام (دريو) هكذا. |
| Nancy Drew can become your best friend pretty fucking quickly! | Open Subtitles | ومحبونلأعمالالسابقين. (نانسي دريو) يمكن أن تصبح أفضل صديقاتكبسرعهلعينه. |
| Answer that, Nancy Drew. | Open Subtitles | إجابة ذلك ,نانسي دريو |
| Stop playing Nancy Drew. You're supposed to be selling. | Open Subtitles | كُفى عن تقمص دور (نانسى دريو) المخبرة السرية يفترض انكِ تساعديننى فى عملية البيع |
| You were played by Drew Barrymore! | Open Subtitles | لقد قام بدورك دريو باريمور |
| Nancy Drew not sleuthing anymore? | Open Subtitles | (نانسي دريو) لن تقوم بأي تحريات بعد الآن؟ |
| All right, I'll tell you what, why don't you direct the movie, Nancy Drew? | Open Subtitles | حسنا، سأخبرك بشيء، لما لا تقومي بإخراج الفيلم (نانسي دريو)؟ |
| My name is Nancy Drew. It's very nice to make your acquaintance. | Open Subtitles | اسمي (نانسي دريو) من اللطيف جدا التعرف عليك |