Bet you blame the sire bond for that, too. | Open Subtitles | لكنّكَ تحمّل رابطة الاستسياد اللوم على ذلك أيضًا. |
I do that, too, in my head, 50 times a night. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك أيضًا في عقلي حوالي 50 مرة في الليلة |
This is why I had to move continents, and you ruined that, too. | Open Subtitles | لأجل هذا إضطررت أن أنتقل عبر. القارّات، وقد أفسدتِ ذلك أيضًا. |
Yeah, it freaked me out the first time I saw it, too. - Oh. | Open Subtitles | أجل، لقد أرعبني ذلك أيضًا عندما رأيته لأول مرة |
If I may speak for Comic-Con, we don't want that either. Is that nice? | Open Subtitles | إذا سُمِحَ لي التحدث بالنيابة عن المهرجان فلا أود ذلك أيضًا |
We want the truth to emerge, and I would imagine you want that, too. | Open Subtitles | نودّ الحقيقة أن تظهر، وأتصوّر أنّك تودُّ ذلك أيضًا. |
They're not gonna talk. They're gonna take and they'll kill. We've seen that, too. | Open Subtitles | لن يتفاوضوا، بل سيسلبون ويقتلون، ولقد شهدنا ذلك أيضًا. |
Which you keep in the bank. You could have faked that too. | Open Subtitles | والذي تضعونه في المصرف يُمكن لك تزوير ذلك أيضًا |
But that's not what this is about, and you know that, too. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ما نحن بصدده وأنت تعلم ذلك أيضًا |
Well, I was that, too, before I was this. | Open Subtitles | لقد كنت ذلك أيضًا قبل أن أكون هذا |
I need you to know that I want that, too. - What? | Open Subtitles | أريدكم أن تعرفوا بأنني أرغب في ذلك أيضًا |
Well, if you think you can stop this, you're wrong about that, too. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أن بإمكانك إيقاف ذلك فإنكِ مخطئة بشأن ذلك أيضًا |
I bet their ghosts want to know that too. | Open Subtitles | أراهن بأن أشباحه يريدون معرفة ذلك أيضًا. |
And the Goddess told me about that, too, and that's why I had to sacrifice her. | Open Subtitles | ،والمعبودّة أخبرتني عن ذلك أيضًا لذلك كان علّي التضحية بها |
I think you'd be smart enough to see that, too. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ستكون ذكيًا كفاية لتدرك ذلك أيضًا. |
I'm gonna have to live with that too. But I will get another chance. | Open Subtitles | سأتعايش مع ذلك أيضًا لكني سأحظى بفرصة آخرى |
You know, I actually have been feeling that, too. | Open Subtitles | أتعلم , أنا في الحقيقه أعتقد ذلك أيضًا |
One kid decides to do it, another kid decides to do it, too. | Open Subtitles | ، إن قال فتىّ بأنه سيفعل هذا .الفتىّ الآخر سيفعل ذلك أيضًا |
And now one of our top-secret spy programs is about to be leaked to the world, and I can't figure out how to fix that, either. | Open Subtitles | والآن إحدى برامجنا للتجسس السرية على وشك أن تسرب للعالم ولا أعرف كيفية إصلاح ذلك أيضًا |
I thought so, too. But she's the only mother I have. | Open Subtitles | ظننتُ ذلك أيضًا لكنها الأمّ الوحيدة التي أملك |
And I do too. | Open Subtitles | .وأنا عليّ ذلك أيضًا ...وأملنا الوحيد حاليًا |
I'll bet that you don't let your husband do it either. | Open Subtitles | أراهن أنّك لا تدعين زوجكِ يفعل ذلك أيضًا |