"ذلك الشارع" - Translation from Arabic to English

    • that street
        
    • that block
        
    • the street
        
    Yeah, but just the fact that it was on that street in our neighborhood, it might mean that whoever hired Open Subtitles صحيح , ولكن حقيقة أنها كانت في ذلك الشارع في حينِّا ربما يعني بأن أيَّ كان الذي استأجر
    He seems to be a regular on that street. Open Subtitles يبدو أنَّه شخصٌ دائمُ التواجدِ في ذلك الشارع
    Your eyes were too full of tears to see it wasn't me burned up on that street. Open Subtitles عيناك كانتا ممتلئتان بالدموع كى ترى اننى لم اكن الشخص الذى احترق فى ذلك الشارع
    Kids on that street are always playing where they shouldn't be. Open Subtitles الأطفال في ذلك الشارع يلعبون دائماً حيث لا ينبغي عليهم
    Based on the height of that window, the shot had to come from down that street. Open Subtitles بالحكم عن إرتفاع تلك النافذة فتلك الطلقة قد قدمت من ذلك الشارع.
    Just go out the lobby, make a left on Main, then a right on There's No Way In Hell I'm Telling You that street. Open Subtitles ،فقط أخرجا من الردهة وأتجها يميناً ثم يساراً ومستحيل أن أخبركما أين هو ذلك الشارع
    It's dark as hell on that street, and this woman jumps out in front of my car. Open Subtitles انها مظلمة كالجحيم في ذلك الشارع و تلك المرأة قفزة تماما امام سيارتي
    It should be just cart around that street and stay in the right hand lane. Open Subtitles يجب أن تلتفين حول ذلك الشارع .وتبقين على الجانب الأيمن
    that street... leads to a building they used to use. Open Subtitles ذلك الشارع... يؤدي إلى مبنى كانوا.. متعودين على إستخدامه
    This is a police report from 1966, where a 16-year-old girl was found raped in a parked car on that street. Open Subtitles هذا تقرير للشرطة من عام 1966 حيث عثر على فتاة عمرها 16 عاما مغتصبة في سيارة مركونة في ذلك الشارع
    I-I turned onto that street behind the school and I felt like I was being followed. Open Subtitles ذهبت إلي ذلك الشارع وراء المدرسة و أحسست أن أحد يلاحقني
    That's the Chamberlain House right there on that street. Open Subtitles ذلك هو "المنزل التشامبرليني" تماماً في ذلك الشارع.
    Something happened the other day in that street. Something changed in you, and I need to know what it is. Open Subtitles شيئ ما حدث لك في ذلك الشارع شيئ غير دواخلك احتاج معرفة ماهو
    Careful crossing that street on foot. Open Subtitles واحترس من عبور ذلك الشارع سيراً على الأقدام
    This is me you're talking to, the guy who pulled you off that street all busted up. Open Subtitles هذا أنا الذي تتحدثين معه الرجل الذي سحبك من ذلك الشارع مكسّره
    Same payphone in 18 months, he lives on that street. Open Subtitles نفس الكابينة خلال 18 شهراً، إنه يعيش في ذلك الشارع
    Something happened the other day in that street. Something changed in you, and I need to know what it is. Open Subtitles شيئ ما حدث لك في ذلك الشارع شيئ غير دواخلك احتاج معرفة ماهو
    It's a long fucking way down to that street. 160, 180 feet, easy. Open Subtitles المسافة طويلة جداً إلى ذلك الشارع 49 أو 55 متراً على الأقل
    That's right ! See that street over there ? Open Subtitles ذلك صحيح، هل رأيت ذلك الشارع هناك ؟
    Whatever it was, you saw a kid whose death would shatter that block. Open Subtitles أيّ كان السبب... رأيتَ أنّ موت الطفل سيدمّر ذلك الشارع
    I've got friends on this block, right across the street. Open Subtitles لدى أصدقاء فى تلك الحاجز مباشرة عبر ذلك الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more