The President of the World Bank had committed the Bank to funding any viable AIDS projects that members might propose. | UN | وقد أعلن رئيس البنك الدولي التزام البنك بتمويل أي مشاريع قابلة للتنفيذ بشأن مرض الإيدز قد يقترحها الأعضاء. |
The President of the World Bank had committed the Bank to funding any viable AIDS projects that members might propose. | UN | وقد أعلن رئيس البنك الدولي التزام البنك بتمويل أي مشاريع قابلة للتنفيذ بشأن مرض الإيدز قد يقترحها الأعضاء. |
The President of the World Bank had committed the Bank to funding any viable AIDS projects that members might propose. | UN | وقد أعلن رئيس البنك الدولي التزام البنك بتمويل أي مشاريع قابلة للتنفيذ بشأن مرض الإيدز قد يقترحها الأعضاء. |
Appointed by the President of the World Bank after due consultation | UN | معيّن من قبل رئيس البنك الدولي بعد إجراء المشاورات الواجبة. |
In that regard, he fully endorsed the World Bank President's statement that the Doha commitments must be fulfilled. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب عن تأييده التام لبيان رئيس البنك الدولي الذي دعا إلى وجوب الوفاء بالتزامات الدوحة. |
Mr. Zia Qureshi, Senior Adviser in the Office of the Chief Economist and Senior Vice President of the World Bank | UN | السيد ضياء قرشي، كبير مستشاري مكتب رئيس الخبراء الاقتصاديين وكبير نواب رئيس البنك الدولي |
As stated by the President of the World Bank in this forum, 70 per cent of the world's poor live in middle-income countries. | UN | وكما قال رئيس البنك الدولي في هذا المحفل، فإن 70 في المائة من فقراء العالم يعيشون في بلدان متوسطة الدخل. |
These included the President of the World Bank and the United Nations Secretary-General. | UN | وكان من ضمن أولئك القادة رئيس البنك الدولي والأمين العام للأمم المتحدة. |
Mr. Robert Zoellick, the President of the World Bank, made a statement. | UN | وأدلى ببيان السيد روبرت زوليك، رئيس البنك الدولي. |
Committee on Economic, Social and Cultural Rights addressed to the President of the World Bank and to the Director-General | UN | الاقتصادية والاجتماعية والثقافيـة إلى رئيس البنك الدولي والمدير العام لصندوق |
addressed to the President of the World Bank and to the Director-General of the International Monetary Fund | UN | والاجتماعية والثقافية إلى رئيس البنك الدولي والمدير العام لصندوق النقد الدولي |
The Council heard a statement by the President of the World Bank. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به رئيس البنك الدولي. |
On the eve of the meeting a broad-ranging discussion had taken place in which the President of the World Bank and the Acting Managing Director of IMF had participated. | UN | وعشية هذا الاجتماع، أجريت مناقشة مستفيضة بمشاركة رئيس البنك الدولي والمدير الإداري الحالي لصندوق النقد الدولي. |
On the eve of the meeting a broad-ranging discussion had taken place in which the President of the World Bank and the Acting Managing Director of IMF had participated. | UN | وعشية هذا الاجتماع، أجريت مناقشة مستفيضة بمشاركة رئيس البنك الدولي والمدير الإداري الحالي لصندوق النقد الدولي. |
In the 1997 lecture, the President of the World Bank stressed the primacy of people-centred development. | UN | ففي محاضرة عام ١٩٩٧، شدد رئيس البنك الدولي على ما للتنمية التي محورها البشر من أهمية فائقة. |
Mr. James D. Wolfhensohn, President of the World Bank. | UN | السيد جيمس د. وولفنسن، رئيس البنك الدولي. |
Mr. James D. Wolfensohn, President of the World Bank. | UN | السيد جيمس د. وولفنسن، رئيس البنك الدولي. |
On the eve of the meeting a broad-ranging discussion had taken place in which the President of the World Bank and the Acting Managing Director of IMF had participated. | UN | وعشية هذا الاجتماع، أجريت مناقشة مستفيضة بمشاركة رئيس البنك الدولي والمدير الإداري الحالي لصندوق النقد الدولي. |
Faced with that situation, the President of the World Bank had called for a new development model as well as a new international financial architecture. | UN | وقد دعا رئيس البنك الدولي نتيجة لهذه الحالة إلى وضع نموذج جديد للتنمية ونظام مالي دولي جديد. |
Thank you very much for your letter of 7 September, addressed to World Bank President Wolfensohn and myself. | UN | أشكرك جدا على رسالتك المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر التي وجهتها إلي وإلى السيد وولفنسون، رئيس البنك الدولي. |
An informal presentation on the theme “The Enabling En-vironment for Private Sector Development in a Globalized World” by Mr. Jean-François Rischard, Vice-President and head of the World Bank Network for Finance, Private Sector Deve-lopment and Infrastructure, will take place on Friday, 19 December 1997, from 1.30 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 7. | UN | سيقدم السيد جان - فرنسوا ريتشارد نائب رئيس البنك الدولي ورئيس شبكة البنك الدولي للتمويل وتنمية القطاع الخاص والبنية اﻷساسية عرضا غير رسمي لموضوع " البيئة التمكينية لتنمية القطاع الخاص في عالم معولم " يوم الجمعة ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٧. |