The `power of attorney'resides with the surviving spouse, whether the spouse is a man or a woman. | UN | ويكمن `التوكيل الشرعي` في الزوج الباقي على قيد الحياة، سواء كان رجلاً أو امرأة. |
I need a drink, a man, or a massage. | Open Subtitles | أحتاج إلى شراباً , رجلاً , أو تدليك |
What difference does it make, whether you're a man or a woman if you're freezing? | Open Subtitles | وما الفرق في ذلك لن تفرق إن كنت رجلاً أو امراةً في حال كنت تتجمد برداً |
This partial exemption is increased to one half of the employer's current contributions when a worker recruited to a new post is a man or woman aged 45 or older, a woman head of household of any age, or a young man or woman aged up to 24. | UN | وعندما يكون العامل المتعاقد معه لشغل وظيفة جديدة رجلاً أو امرأة من سن 45 فما فوق، أو امرأة رئيسة أسرة، بصرف النظر عن سنها، أو شاب أو شابة حتى سن 24 سنة، تزيد نسبة الإعفاء الجزئي إلى نصف المساهمات السارية. |
Commercial Banks in Sierra Leone target everyone irrespective of gender. There are set rules for accessing their loans whether the person is a man or a woman. | UN | 182- تستهدف المصارف التجارية في سيراليون الجميع بغضّ النظر عن الجنس، وثمّة قواعد محدّدة للحصول على القروض سواء أكان الشخص رجلاً أو امرأة. |
It means that all individuals are free and free in their choice of lifestyle and the way in which they cope with the events in their life, without their freedom being constrained by the fact of being a man or a woman. | UN | وهو يعني أن كل فرد حر وأنه حر في اختيار نمط عيشه، وكيفية مواجهته للأحداث التي تقع في حياته، دون أن يعيق تلك الحرية كونه رجلاً أو امرأة. |
However, it is not possible to analyse the number of female victims on the basis of those police statistics, but the victim of domestic violence may have been either a man or a woman. | UN | بيد أنه من غير الممكن تحليل عدد النساء الضحايا على أساس إحصاءات الشرطة هذه، لأن ضحية العنف المنزلي يمكن أن تكون رجلاً أو امرأة. |
Ann, you need to decide whether you want a man or a boy. | Open Subtitles | سواء كنتِ تريدين رجلاً أو ولداً |
Ivan is the one who gets to say whether he's a man or a woman and he's telling me he's more of a man. | Open Subtitles | وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة |
It is surprising, therefore, to hear someone say that domestic violence and rape are not criminalized. These acts constitute the offence of unlawful wounding, regardless of who commits them, whether a man or a woman or a national or non-national, and regardless of whether the injury is slight, major or serious. | UN | وبالتالي فإن مما يثير الاستغراب أن يقال بأن حالات العنف والاغتصاب المنزلي غير مُجرَّمة، لأن تلك النصوص جرّمت أفعال الإيذاء بغض النظر عن شخص مرتكبها سواء كان رجلاً أو امرأة، مواطناً أو أجنبياً، بسيطاً كان الأذى أو جسيماً أو خطيراً. |
The atrocity of these crimes has reached the level of crimes of war, crimes against humanity and crimes of genocide, since they are aimed at killing every Palestinian, be it a child, a man or a woman, for no reason except for their being Palestinians, by using all means of Israeli lethal weapons bearing the Magen David emblem. | UN | وقد وصلت فظاعة هذه الجرائم إلى مستوى جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الإبادة الجماعية، بالنظر إلى أنها تهدف إلى قتل كل فلسطيني، طفلاً كان أو رجلاً أو امرأة، لا سبب إلا لكونه فلسطينياً، وذلك باستخدام جميع وسائل الأسلحة الفتاكة الإسرائيلية التي تحمل شعار نجمة داود. |
In such a case, it's natural that he could have believed that a man or a shadowy figure of some kind was stalking him. | Open Subtitles | وأيضاً في مثل هذه الحالة فمن الطبيعي أن تُصدق... أن هنالك رجلاً أو ظلالاً تقوم بمُطاردتك! |
48. Any person can submit a complaint to the Ombudsman, whether he or she is a man or a woman, a citizen, a resident, a tourist or any other person who feels that an act of a public body, which is subject to audit, directly wronged him or withheld a benefit from him/her. | UN | 48- ويمكن لأي شخص تقديم شكوى إلى أمين المظالم، سواء أكان رجلاً أو امرأة، مواطناً أو مقيماً أو سائحاً، أو أي شخص شعر أن هيئة عامة خاضعة لمراجعة الحسابات أخطأت في حقه بشكل مباشر من خلال تصرف ما، أو حجبت عنه استحقاقاً ما. |
1. A peasant is a man or woman of the land, who has a direct and special relationship with the land and nature through the production of food or other agricultural products. | UN | 1- الفلاح هو من يعمل في الأرض، رجلاً أو امرأة، وتربطه بالأرض والطبيعة علاقة مباشرة وخاصة من خلال إنتاج الغذاء أو غيره من المنتجات الزراعية. |