"سبع توصيات" - Translation from Arabic to English

    • seven recommendations
        
    • and seven
        
    OIOS makes seven recommendations to the Security Council Affairs Division and to the Department of Political Affairs: UN ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية سبع توصيات إلى شعبة شؤون مجلس الأمن وإدارة الشؤون السياسية:
    The review contains seven recommendations, of which the following two are addressed to legislative bodies. UN ويتضمن هذا الاستعراض سبع توصيات منها توصيتان موجهتان إلى الهيئات التشريعية.
    The report makes seven recommendations, three of which are not relevant to UNDP and UNFPA. UN ويقدم التقرير سبع توصيات من بينها ثلاث توصيات لا تهم البرنامج والصندوق.
    It had made seven recommendations to declare communications inadmissible and, in one case, taken a decision to seek further clarification under rule 91. UN وقدم سبع توصيات بإعلان عدم قبول البلاغات، واتخذ قراراً في حالة واحدة بطلب إيضاحات إضافية عملاً بالمادة ١٩.
    OIOS makes seven recommendations accordingly. UN وتبعا لذلك يقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية سبع توصيات.
    The report contains seven recommendations: two addressed to legislative bodies and five to the executive heads. UN ويتضمن التقرير سبع توصيات: اثنتان منها موجهتان إلى الهيئات التشريعية وخمس إلى الرؤساء التنفيذيين.
    The JIU report contains a total of seven recommendations: two addressed to legislative bodies and five to the executive heads. UN ويتضمن تقرير وحدة التفتيش المشتركة سبع توصيات: اثنتان موجهتان إلى الهيئات التشريعية، وخمس موجهة إلى الرؤساء التنفيذيين.
    The audit made seven recommendations, one of which was ranked high priority. UN وقدمت مراجعة الحسابات سبع توصيات منها توصية واحدة صنفت بأنها ذات أولوية عليا.
    In this connection, seven recommendations were adopted which require urgently needed actions. UN وفي هذا الصدد، اعتُمدت سبع توصيات تتطلب إجراءات عاجلة.
    The report contained seven recommendations aimed at accelerating the pace of the restructuring. Three of them were addressed to Member States. UN ٣٤ - ومضى قائلا إن التقرير يتضمن سبع توصيات تهدف إلى اعطاء زخم جديد لعملية إعادة التشكيل، ثلاث منها موجهة للدول اﻷعضاء.
    More specifically, the Panel's final report provided seven recommendations on actions the Council or the Committee may consider in order to improve the implementation of the relevant measures concerning the Islamic Republic of Iran. UN وعلى وجه التحديد، قدم التقرير النهائي للفريق سبع توصيات بشأن إجراءات يمكن للمجلس أو اللجنة النظر في اتخاذها لتحسين تنفيذ التدابير ذات الصلة المفروضة على جمهورية إيران الإسلامية.
    115. During the previous review in 2009, a total of seven recommendations were not accepted or taken into account by the Union of the Comoros. UN 115- خلال الاستعراض السابق الذي جرى في عام 2009، لم تحظ سبع توصيات بالقبول ولم يجر النظر فيها.
    36. The Permanent Forum made seven recommendations from its second to tenth session relating to funding of indigenous education programmes and activities. UN 36 - قدم المنتدى الدائم من دورته الثانية إلى دورته العاشرة سبع توصيات تتعلق بتمويل برامج وأنشطة التعليم للسكان الأصليين.
    The report makes seven recommendations to support broader systems and approaches for prevention and response, including protection and justice support. UN ويقدم التقرير سبع توصيات دعماً لتوسيع نطاق النظم والنهج المتعلقة بالوقاية والتدخل، بما في ذلك الحماية والدعم أمام العدالة.
    14. This group includes seven recommendations relating to the contractual arrangements of temporary personnel, vacancy management, attendance and leave monitoring. UN 14 - وتشمل هذه المجموعة سبع توصيات تتعلق بالترتيبات التعاقدية للموظفين المؤقتين، وإدارة الشواغر، ورصد الحضور والإجازات.
    Against this background the report contains seven recommendations: two addressed to legislative bodies and five to the executive heads as follows: UN وفي ضوء هذه الخلفية، يتضمن التقرير سبع توصيات: توصيتان موجهتان إلى الهيئات التشريعية وخمس توصيات موجهة إلى الرؤساء التنفيذيين على النحو التالي:
    Against this background the report contains seven recommendations: two addressed to legislative bodies and five to the executive heads as follows: UN وفي ضوء هذه الخلفية، يتضمن التقرير سبع توصيات: توصيتان موجهتان إلى الهيئات التشريعية وخمس توصيات موجهة إلى الرؤساء التنفيذيين على النحو التالي:
    270. As indicated in table 5, the implementation of seven recommendations is in progress. UN 270 - كما يبين الجدول 5، ثمة سبع توصيات قيد التنفيذ.
    32. In its report, OIOS had made seven recommendations aimed at strengthening the ability of OTP and the Registry to fulfil the Tribunals' mandates in an effective, efficient and economic manner. UN 32 - وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره سبع توصيات ترمي إلى تعزيز قدرة مكتب المدعي العام وقلم المحكمة على الوفاء بولايتي المحكمتين بطريقة اقتصادية وفعالة ومتسمة بالكفاءة.
    Lastly, ACABQ had expressed the view that the Secretary-General could act on seven recommendations within his existing authority. UN 27 - واختتم كلامه قائلا إن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تعرب عن رأي مفاده أن الأمين العام يمكن أن يتخذ إجراء بشأن سبع توصيات تدخل في نطاق سلطته الحالية.
    One hundred and sixty-one (161) recommendations were accepted; three (3) recommendations regarding discrimination on account of sexual orientation did not receive the support of the Congo; and seven (7) recommendations were placed under consideration. UN ولقد قبِل منها الكونغو 161 توصية، ورفض ثلاث توصيات بشأن أعمال التمييز القائمة على الميل الجنسي، وباشر النظر في سبع توصيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more