| I'm just gonna wait here a minute and then tell them I couldn't find you. | Open Subtitles | أنا فقط ستنتظر هنا دقيقة واحدة ثم أقول لهم أنا لا يمكن أن تجد لك. |
| So you're just gonna wait? | Open Subtitles | إذًا ستنتظر فحسب؟ ما نفع الإيمان حالما ينفد الماء؟ |
| She'll wait right here, in this chair, until the cows come home, if that's what she pleases. | Open Subtitles | ستنتظر هنا، في هذا الكرسي على أقل من مهلها، إذا كان هذا ما يبهجها. |
| Just promise me you'll wait till I get there. | Open Subtitles | فقط عدني بأنك ستنتظر حتى أصل إلى هناك |
| James Bond does not fall, but she will wait a day man | Open Subtitles | جيمس بوند لا تقع ، لكنها ستنتظر رجل اليوم |
| Aware of the constraints upon the Secretariat, it would await reimbursement patiently. | UN | وأن الهند التي تدرك المعوقات التي تعترض الأمانة العامة ستنتظر بصبر تسديد هذا المبلغ. |
| She's just going to wait until it doesn't look so bad, which means it's over. | Open Subtitles | انها ستنتظر فقط حتى تسوء الأمور, .مما يعني انه انتهى |
| be waiting in valet. Engine running, ready to go. | Open Subtitles | وأنت ستنتظر عند مدخل الفندق، السيارة قيد التشغيل وجاهزة للإنطلاق |
| Are you gonna wait around to find out? | Open Subtitles | هل ستنتظر لكي تعرف اذا كان هذا صحيحا ام لا ؟ |
| Were you just gonna wait until you were already gone to tell me about it? | Open Subtitles | هل كنت ستنتظر إلى أن يحين وقت الذهاب؟ ثم تخبرني عنها؟ |
| You were gonna wait and tell her after we had already been living there for six months? | Open Subtitles | كنت ستنتظر وتُخبرها بعد انتقالنا وعيشنا هناك بـ6 أشهر ؟ |
| You'll wait there until it's time to take you to the execution chamber. | Open Subtitles | ستنتظر هناك حتى يحين الوقت لأخذك إلى غرفة الإعدام. |
| Your girlfriend is coming downstairs. You'll wait for her here | Open Subtitles | ،ستأتي صديقتُك عبرَ السلالم .وأنتَ ستنتظر هنا |
| I don't think she'll wait till ten to so she can talk to you. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنها ستنتظر حتى العاشرة حتى تتمكن من الحديث معك |
| Do you think that your girlfriend will wait two months for a cripple idiot? | Open Subtitles | هل تظن بأن صديقتك ستنتظر أعرج أحمق لمدة شهرين؟ |
| You will wait until all the System Lords have arrived and then you will use this. | Open Subtitles | أنت ستنتظر حتى وصول كل حكام النظام ثم تستعمل هذه |
| Accordingly, the Fifth Committee would await the recommendations of the Main Committees before considering that agenda item. | UN | وبناء عليه، ستنتظر اللجنة الخامسة توصيات اللجان الرئيسية قبل الشروع في النظر في هذا البند من بنود جدول الأعمال. |
| It would await the results of the pilot study of the broad-banded model and the related pay-for-performance system. | UN | وأكدت أنها ستنتظر نتائج الدراسة التجريبية لنموذج توسيع النطاقات ونظام الأجر حسب الأداء المتصل به. |
| Are you going to wait like this, just so as to tell her face to face? | Open Subtitles | هل ستنتظر هكذا ؟ فقط أخبرها وجهاً لوجه حسنا ؟ |
| Without me, you'd be waiting five to 1 0 years before you got permission to erect your arena. | Open Subtitles | من غيري، ستنتظر من خمسة الى عشر سنوات حتى تحصل على الترخيص ببناء ملعبك |
| For this reason, Colombia will await the outcome of the Bill that is being discussed before providing a response on the recommendations contained in paragraph 89 below. | UN | لذلك، ستنتظر كولومبيا في نتيجة مشروع القانون الذي تجري مناقشته قبل تقديم ردّ على التوصيات الواردة في الفقرة 89 أدناه. |
| She promised him she would wait as long as necessary, and she waited for 19 years. | Open Subtitles | وعدته أنها ستنتظر أطول قدر ممكن و قد إنتظرت 19 عام |
| You told me that you'd wait for the verdict, and I begged you to have faith in yourself, and you told me that you would. | Open Subtitles | اخبرتني انك ستنتظر القرار و توسلت لك لتؤمن بنفسك و اخبرتني انك ستفعل |
| We move to a dead-drop system. you wait here every day, outside the building. | Open Subtitles | إنتقلنا إلى نظام التسليم الصامت ستنتظر هنا طوال اليوم، خارج المبنى |
| Uh, if you're waiting... would you like to wait inside? | Open Subtitles | اووه, اذا كنت ستنتظر هل تريد الانتظار بالداخل؟ |
| For you, the answer will have to wait,'cause you have an appointment to keep. | Open Subtitles | من أجلك الإجابة ستنتظر لأن لديكى موعد لتلتزمى به |