| The Secretariat and those who support it have poisoned the process in the plenary of the General Assembly, which debates this matter. | UN | والأمانة العامة ومن يساندونها قد سمموا العملية في المناقشة العامة في الجمعية العامة، التي تناقش هذه المسألة. |
| After making his own inquiries, he reached the conclusion that A., J. and C. had poisoned the water. | UN | وبعد أن قام بالتحريات بنفسه، خلص إلى أن أ. وج. وس. سمموا الماء. |
| After making his own inquiries, he reached the conclusion that A., J. and C. had poisoned the water. | UN | وبعد أن قام بالتحريات بنفسه، خلص إلى أن أ. وج. وس. سمموا الماء. |
| The church was doing baptisms and these kids poisoned the water. | Open Subtitles | كان رجال الكنيسة يقومون بطقوس التعميد ولكن اولئك الصبية. سمموا الماء. |
| And if these other kids were poisoned, we need to figure out who they were with and where they were drinking. | Open Subtitles | , وإذا هؤلاء الأطفال الأخرين قد سمموا نحتاج أن نكتشف مع من كانوا وأين كانوا يشربون |
| Those pagan uncles of yours have really poisoned your mind with superstition. | Open Subtitles | خوالك الملحدين اولئك قد سمموا عقلك حقآ بالخرافات |
| They poisoned my trees, cut my tubing, physically assaulted me. | Open Subtitles | لقد سمموا أشجاري،وقطعوا أنابيبي اعتدي على جسدياً |
| They just poisoned the district attorney. | Open Subtitles | سمموا توًّا المدعي العام، إنّي الآن متوجّهة لأبي. |
| My official report will indicate that both men were poisoned with the same substance. | Open Subtitles | تقريري الرسمي سيشير إلى أن كلا الرجلين سمموا بنفس المادة |
| Who knows they poisoned people and lied about it. | Open Subtitles | ويصدف أنك تعرف بأنهم سمموا أناساً وكذبوا بهذا الشأن |
| They must have poisoned the stock or something. | Open Subtitles | يبدو انهم سمموا الخنازير او ما شابه |
| They poisoned my horses and ruined my wine. | Open Subtitles | لقد سمموا خيولي و اهلكوا نبيذي |
| the pond.They've poisoned the pond. | Open Subtitles | البِركه .. لقد سمموا البِركه .. |
| I fear they may have poisoned your majesty's mind against me. | Open Subtitles | أخشى أنهم سمموا عقل فخامتك ضدي |
| My friends, this is the enemy. Our water has been poisoned. | Open Subtitles | اصدقائى , هذا هو العدو لقد سمموا المياه |
| The Japs might have poisoned the coconuts. | Open Subtitles | أن اليابانيون قد يكونوا سمموا جوز الهند |
| 23. At that time, rumours were circulating in Phnom Penh that Vietnamese food-sellers had poisoned wine and that people had died as a result. | UN | 23- وكانت تروج في بنوم بنه في ذلك الوقت إشاعات تفيد بأن بعض بائعي الأغذية الفييتناميين قد سمموا الخمر وأن بعض الأشخاص ماتوا نتيجة لذلك. |
| They poisoned the pilots. | Open Subtitles | لقد سمموا الطيارين. |
| But then, the day that they poisoned Brie's hair, he totally stopped calling me. | Open Subtitles | لكن يوم سمموا شعر (بري) توقف عن الاتصال بي تماماً |
| I think they might have been poisoned. | Open Subtitles | أعتقد أنهم قد سمموا |