"سنجتمع" - Translation from Arabic to English

    • We'll meet
        
    • We're meeting
        
    • we will meet
        
    • we shall meet
        
    • We'll get
        
    • we will gather
        
    • We'll reconvene
        
    • gonna meet
        
    • we shall be meeting
        
    • we meet
        
    • get together
        
    • We'll gather
        
    • We'll regroup
        
    • we will come
        
    • going to meet
        
    We'll meet back here at 9:00 AM Monday morning. Open Subtitles سنجتمع لاحقاً في التاسعة من صباح يوم الأثنين
    Matt, you talk to Dr lsdell. We'll meet at the bank. Open Subtitles وانت يامات اذهب للدكتور ايسدل واخبره بأننا سنجتمع في البنك
    Well, We're meeting with the Senate leadership in 20 minutes. Open Subtitles سنجتمع بقيادة مجلس الشيوخ في غضون 20 دقيقة
    A year from now, we will meet again in this same forum to take stock of the progress we have made in the implementation of the Millennium Development Goals (MDGs). UN وبعد عام من الآن، سنجتمع في هذه الهيئة نفسها لكي نقيم التقدم الذي أحرزناه في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Even before the conference on financing for development, we shall meet in Havana, Cuba, next year for the first ever South summit. UN وحتى قبل عقد مؤتمر تمويل التنمية، سنجتمع في هافانا، كوبا في العام القادم، في أول قمة لبلدان الجنوب على اﻹطلاق.
    So why don't we call this first meeting a success and then We'll get together later in the week. Open Subtitles لذا لماذا لانعتبر هذا اللقاء ناجح و من بعدها سنجتمع مجددا هذا الاسبوع
    We'll meet tomorrow, talk to the board... go over our options. Open Subtitles سنجتمع غداً, سنتحدث للجنه ونراجع خياراتنا
    We'll meet in the storage room after hours and have it out man style. Open Subtitles سنجتمع في غرفة التخزين بعد ساعات وسيكون القتال على طريقة الرجال
    We'll meet tonight 8:00, Pier 17, base of the silo and... forget the password. Open Subtitles ‫نحن سنجتمع اللّيلة ‫الساعة الثامنة ، جسر 17 ‫قاعدة المستودع ‫و إنس كلمة السر.
    We'll meet in the car and call the firemen. Open Subtitles نحن سنجتمع في السيارة وندعوا رجال الإطفاء
    Of course I would never leave without her, but... We're meeting today to discuss our options. Open Subtitles بالطبع أنا لن أرحل من دونها، ولكن سنجتمع اليوم لمناقشة الخيارات المتاحة لدينا
    We're meeting with our lawyers today about the crash. Open Subtitles سنجتمع بالمحاميين اليوم بشأن حادث التحطم.
    You know, We're meeting with the players tonight over at Crestwood. Open Subtitles انت تعلم,أننا سنجتمع مع الاعبين الليله في كرستوود
    If there is no objection, we will meet on Monday and consider the report. UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سنجتمع يوم الاثنين وننظر في التقرير.
    we will meet at latitude 40.1326, longitude 123.9889. Open Subtitles نحن سنجتمع في خطّ العرض 40.1326, خط طول 123.9889.
    Next year we shall meet at Copenhagen for the World Summit for Social Development and in Beijing to enhance the empowerment of women. UN وفي العام المقبل سنجتمع في كوبنهاغن بمناسبة انعقاد القمة العالمية للتنمية الاجتماعية وفي بيجينغ لرفع منزلة المرأة.
    "Come out to the coast, We'll get together, have a few laughs." Open Subtitles اخرجوا إلى الساحل سنجتمع مع بعض ونضحك قليلا
    Next year, we will gather again as world leaders to take stock of what we have done since the Rio Summit in 1992. UN في العام القادم، سنجتمع مرة أخرى بوصفنا قادة العالم لتقييم ما قمنا به منذ مؤتمر قمة ريو عام 1992.
    We'll reconvene in three days, and I'll give you my decision then. Open Subtitles ‫سنجتمع خلال ثلاثة أيام ‫وسأعطيك قراري حينها
    And when it's done, and it will be done, you and I are gonna meet back here at this restaurant, at this same table that I used to share with my boy, and I'm gonna look you in the eyes, Open Subtitles وعندما سيحسم الأمر والذي هو بالتأكيد سنجتمع أنا وأنت في هذا المطعم على ذات الطاولة التي كنت أشاطرها مع ابني
    In doing so, Ambassador Hohenfellner is following a long tradition in Austria, one that has been strengthened today by the fact that from now we shall be meeting in Vienna. UN والسفير هوهنفلنر، إذ يفعل ذلك، يتبع تقليدا قديما في النمسا وهو تقليد جرى تعزيزه اليوم بحقيقة أننا من اﻵن فصاعدا سنجتمع في فيينا.
    Hey, so good to see you. we meet on Sunday after Work at the station. Your mom makes the pot roast? Open Subtitles هاي، هذا رائع سنجتمع هنا كل يوم أحد على وعاء الشواء الذي سوف نحصل عليه من والدتك
    But perhaps we could get together again some time, Mr. Lugosi. Open Subtitles لكن ربما سنجتمع ثانيةً في وقت ما يا سيد لوغوسي
    Go up when you like. We'll gather in the drawing room at eight. Open Subtitles إصعدوا لأعلى متى ما أحببتم سنجتمع في غرفة الرسم في الساعة الثامنة.
    And We'll regroup and maybe come out with another strategy. Open Subtitles و سنجتمع مرة أخرى و ربما نفكر بإستراتيجية أخرى
    In September, we will come together at the United Nations for a summit on the Millennium Development Goals. UN وفي أيلول/سبتمبر، سنجتمع في الأمم المتحدة من أجل مؤتمر قمة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    If the person we're going to meet now is father's friend, she'll know my mother very well too, right? Open Subtitles إذا الشخص الذي سنجتمع معها الآن هـي صديقة لـ أبي إنها تعرف أمـي بشكـل جيد جدا ، صحــيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more