"سوى الحب" - Translation from Arabic to English

    • but love
        
    This is my second time coming back here, and you guys have shown me nothing but love. Open Subtitles هذة المرة الثانية التى احضر فيها الى هنا و انتم لم ترونى شىء سوى الحب
    Don't get me wrong, I've got nothing but love for my fellow human beings. Open Subtitles لاتسيئوا فهمي ليس لدي ما أملكه سوى الحب لأصدقائي البشر
    If they did, they would feel nothing but love. Open Subtitles لو عرفوكَ جيداً لن يشعروا بشيئ سوى الحب تجاهك
    I got nothin'but love in my heart for Westside niggers, nothin'but love. Open Subtitles لا أحمل في قلبي سوى الحب لرجال الجانب الغربي لا شيئ غير الحب
    Am I hearing "I can't give you anything but love"? Open Subtitles هل أسمع "لا أستطيع إعطاؤكِ أيّ شيءٍ سوى الحب
    And then there are people like us who have nothing but love to give. Open Subtitles وهناك من هم مثلنا ممن ليس لديهم سوى الحب
    Ever since the militia came to Meryton, there's been nothing but love and officers in her head. Open Subtitles منذ ان جاء الفوج الى ميرايتون، لا يوجد في رأسها سوى الحب والضباط.
    The whole point, too, of God's grace, as I understand it, is that it asks nothing in return, but love and devotion. Open Subtitles -المغزى كله أيضاً من فضله كما أنا أفهمه، هو أنه لا يطلب شيئاً في المقابل سوى الحب والإخلاص
    Well, look no further,'cause this house is filled with nothing but love. Open Subtitles لأن هذا المنزل مليءٌ بلا شيء سوى الحب.
    I got nothin'but love, man. Aah! Look, I know you're British Intelligence. Open Subtitles ليس لدي شيء سوى الحب , يا رجل انظر .أنا
    You never brought anything but love into this house. Open Subtitles لن تجلب أي شئ الى هذا البيت سوى الحب
    But Kyle has shown nothing but love and concern for Amanda. And now we have to keep them apart? Open Subtitles لكن ( كايل ) لم يفعل سوى الحب والتعلق بـ( أماندا ) ْ والآن يجب أن ينفصلوا
    There's nothing else in life but love. Open Subtitles ليس ثمة شيءٌ في الحياة سوى الحب
    Just love, Shaft. Nothing but love and sympathy. Open Subtitles الحب فقط ياشافت لاشيء سوى الحب والاعجاب
    "I can't give you anything but love." W-what? Open Subtitles -لا أستطيع إعطاؤكِ كلّ شيءٍ سوى الحب" ".
    I promise you nothing but love and happiness Open Subtitles لا أعدك بشيء سوى الحب والسعادة
    They have nothing but love in their hearts for you. Open Subtitles ليس لديهم تجاهك سوى الحب
    I got nothing but love for you. Open Subtitles لا أكن لك سوى الحب
    No. We've had nothing but love for you. Open Subtitles لا نحن لا نكن لك سوى الحب
    I got nothing but love for your balls. Open Subtitles لا أملك شيئا لكراتك سوى الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more