| Unlike the CIA, my employers have an inkling of what happens next. | Open Subtitles | على عكس الإستخبارات الأمريكيّة، لدى أرباب عملي معرفة لما سيحدث تالياً. |
| You better be right about Dembe, because whatever happens next is on you. | Open Subtitles | لإن أى كان ما سيحدث تالياً سيكون مُعتمداً عليك |
| If this were a piece of filmed entertainment for small children you would know what happens next. | Open Subtitles | لو كانت هذه قصة لأطفال عاديين، لعرفتم ما الذي سيحدث تالياً. |
| I believe that for what comes next, the men of this crew will need your leadership. | Open Subtitles | ،أعتقد أن ما الذي سيحدث تالياً رجال هذا الطاقم سيحتاجون لقيادتك |
| That shit was crazy'cause none of us knew what was gonna happen next. | Open Subtitles | هذا الحدث كان جنوني لأنه لا أحد بيننا علم أن هذا سيحدث تالياً |
| And, honestly, I'm dying to know how it all turns out. | Open Subtitles | وصدقاً.. فضولي سيقتلني لمعرفة ماذا سيحدث تالياً |
| Whatever happens next is his problem, not mine. | Open Subtitles | أياً كان ما سيحدث تالياً ستكون مُشكلته وليست مشكلتي. |
| I just don't want you to have any unrealistic expectations about whatever happens next. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتوقع أشياءاً غير حقيقية عن ما سيحدث تالياً |
| See, I-I really do decide what happens next. | Open Subtitles | اترى , اني بالفعل مستعد لاقرر مالذي سيحدث تالياً |
| There's no reason for you two to see what happens next. Let me at least spare you that. | Open Subtitles | لا داعي لأن تريا ما سيحدث تالياً دعاني أجنبكما ذلك على الأقل |
| I bet you can't wait to find out what happens next. | Open Subtitles | أراهن أنكم لا تطيقون صبراً لمعرفة ما سيحدث تالياً |
| You've mismanaged your life so far, I cannot wait to see what happens next. | Open Subtitles | لقد أسأت تدبير أمور حياتك حتى الآن أتحرق شوقاً لأرى ما سيحدث تالياً |
| What happens next is you go and get ready for school. | Open Subtitles | ما سيحدث تالياً هو أنّك ستذهب وتتجهز للمدرسة |
| If you are Kyle Madison and are calling because you'd like to find out what happens next, press three. | Open Subtitles | إن كنت"كايل ماديسون" وكنت تتصل لتعرف ماذا سيحدث تالياً فاضغط الرقم 3. |
| What happens next will be international news. | Open Subtitles | ... بم سيحدث تالياً ستكون في الأخبار العالمية |
| He could even tell you what happens next. | Open Subtitles | حتى انه بوسعه اخباركم بما سيحدث تالياً |
| So you all know what happens next. | Open Subtitles | لذا جميعكم تعلمون ما سيحدث تالياً |
| Look, we're sorta new on the whole baby-dating scene, so I'm not really sure what comes next. | Open Subtitles | أنظري نحن نوعاً ما جديدان حول أمر مواعدة الأطفال لذا لست واثقاً في الحقيقه بما الذي سيحدث تالياً |
| It's like, for the first time in my life, I don't know what's gonna happen next. | Open Subtitles | يبدو كأنّها المرّة الأولى في حياتي لا أعرف ماذا سيحدث تالياً. |
| And, honestly, I'm dying to know how it all turns out. | Open Subtitles | وصدقاً.. فضولي سيقتلني لمعرفة ماذا سيحدث تالياً |
| Because we have no idea what's going to happen next. | Open Subtitles | لاننا ليس لدينا أى فكرة عما سيحدث تالياً |