"شيئ اخر" - Translation from Arabic to English

    • something else
        
    • anything else
        
    • one more thing
        
    • another thing
        
    • nothing else
        
    • one other thing
        
    It's just something else we have to do shitty jobs for. Open Subtitles انه فقط شيئ اخر علينا ان نقول بعملِ إضافي لأجله
    No brother. I must think of something else. Or else I'll faint. Open Subtitles لا يا اخي, يجب ان افكر في شيئ اخر و الا سوف يغمى علي
    What can I do, I have to think of something else! Open Subtitles ماذا علي ان افعل لابد ان افكر في شيئ اخر!
    Um, is there anything else I can help you with? Open Subtitles امم, هل هناك شيئ اخر استطيع المساعدة فيه؟
    Is there anything else the killer would have had to provide in order to gain access? Open Subtitles هل هنالك اي شيئ اخر يمكن ان ييفعله القاتل ليمنح امكانيه الدخول؟
    one more thing. You ever put your hands on me again, I will slit your throat. Open Subtitles شيئ اخر , اذا قمت بلمسي مجددا سأقوم بنحرك
    ...and if they think a few pieces of shrapnel are gonna stop me, they got another thing coming. Open Subtitles وإذا كانوا يعتقدون ان بعض قطع من الشظايا سوف تمنعني سوف يحصلون علي شيئ اخر قادم
    Brother, you're going to be angry again but I'm worried about something else. Open Subtitles اخي, سوف تغضب مره اخرى لاكني افكر في شيئ اخر
    No "holy shit." No "holy shit." Holy... something else. Open Subtitles لا تقول اللعنة لا تقول اللعنة شيئ اخر
    Registering them is one thing, but telling the future, that's... that's something else. Open Subtitles تسجيلهم شيئ ولكن في المستقبل, هذا شيئ اخر
    I'll toss the desk, see if I can come up with something else. Open Subtitles انا سوف افتش الطاولة كي ارى ان كان هناك شيئ اخر
    We have to think of something else. This is ridiculous. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نُفكّرَ في شيئ اخر هذا سخيف.
    Okay, I don't know how to tell you this, but I found something else. Open Subtitles حسنـا , لأاعرف كيف أخبرك هذا لكن وجدت شيئ اخر
    What if the floaters don't work or something else fails? Open Subtitles ماذا لو العوامات لم تعمل او اي شيئ اخر
    I'm telling you, these people are something else. Open Subtitles انا اخبرك , هاؤلاء الناس شيئ اخر
    But see if he remembers anything else that clearly. Open Subtitles لكن انظر اذا كان يتذكر اي شيئ اخر بذلك الوضوح
    But you guys said that you weren't drinking last night, right, or doing, you know, anything else? Open Subtitles لكنكم قلتم انكم لم تثملو ليلة أمس صحيح ؟ أو أي شيئ اخر ؟
    I can't think of anything else to do except to kill you. Open Subtitles انا لا اقدر ان افكر في اي شيئ اخر سوى ان اقتلك
    Well, we know one more thing about you now... you have a gift for feeding the ladies a line of bullshit. Open Subtitles حسناً نعرف شيئ اخر عنك الان لديك موهبة في التغزل بالنساء
    And one more thing... when Uncle gets back tell him I'm really mad at him Open Subtitles هناك شيئ اخر... عندما يرجع العم اخبره أني غاضبة منه
    And another thing, she's the most affectionate person I know. Open Subtitles و شيئ اخر , انها اعظم شخص حنون اعرفه
    If nothing else, we've got all the time in the world. Open Subtitles اذا لم يكن شيئ اخر , فلدينا كل الوقت بالعالم
    I'm guessing the gym and... one other thing? Open Subtitles أخمن صالة الرياضة و ... شيئ اخر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more