| That's what we're sitting here trying to do. | Open Subtitles | ذلك بإِنَّنا نَجْلسُ صَعِب هنا لنَعمَلُ. |
| Always trying to control everything. Do you hear yourself? | Open Subtitles | صَعِب دائماً للسَيْطَرَة على كُلّ شيءِ هَلْ تَسْمعُ نفسك |
| Your life must be very trying, very trying indeed. | Open Subtitles | حياتكَ يجب أنْ تُحاولَ جداً، صَعِب جداً في الحقيقة. |
| Fruitlessly trying to rectify a ratty transgression. | Open Subtitles | صَعِب بشكل غير مثمر للتَصحيح تجاوز مهلهل |
| You're sitting here today trying to put this gun in my hands. | Open Subtitles | أنت تَجْلسُ صَعِب اليوم هنا لوَضْع هذه البندقيةِ في أيديي. |
| As you know, it's been a very long and a very trying day for us all. | Open Subtitles | كماتعرف،هو كَانَ لمدة طويلة جداً يوم صَعِب جداً لنا جميعاً. |
| Now, sit down, and for the third time today, make a slob of yourself trying to find your mouth. | Open Subtitles | الآن، يَجْلسُ , وللمرّة الثالثة اليوم، صنع ساذج نفسك صَعِب لإيجاد فَمِّكَ. |
| Which one of you snack jockeys is trying to get a play produced? | Open Subtitles | التي وجبة أحدكمِ الخفيفة تَخْدعُ هَلْ صَعِب أَنْ يُصبحَ a يَلْعبَ يُنتجَ؟ |
| I don't recall Gertrude ever trying to poison you. | Open Subtitles | لا يَتذكّرُ جيرترود صَعِب جداً لتسمّمك. |
| - I'm only trying to make it a little easier. | Open Subtitles | -I صباحاً صَعِب فقط لجَعْله أسهل قليلاً. |
| Literally trying to erase what makes the victim a peron. | Open Subtitles | صَعِب بشكل حرفي للمحو على الوجه |
| I was just talking to these guys about Marshall, trying to get'em ... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتكلّمُ إلى هؤلاء الرجالِ حول مارشال، صَعِب أَنْ يُصبحَ ' - |
| You should think back on the 45 minutes you and your ego spent in that shoe store trying on every pair of shoes! | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُفكّرَ ظهرَ في الدقائقِ الـ45 أنت وأناكَ مستهلك في ذلك مخزنِ الحذاءِ صَعِب على كُلّ حذاء! |
| He was killed trying to save her... in the Peron massacre. | Open Subtitles | هو قُتِلَ صَعِب لتَوفيرها... في مذبحةِ بيتون. |
| - No, I'm trying to watch it. | Open Subtitles | - لا , l'm صَعِب لمُرَاقَبَته. |
| We're both just trying too hard. | Open Subtitles | نحن كلا فقط صعاب جداً صَعِب. |
| Constantly trying to please. | Open Subtitles | صَعِب بشكل ثابت لرجاءً. |
| "trying to return to Rome, they sailed into the South Pacific... | Open Subtitles | "صَعِب للعَودة إلى روما، أبحروا إلى جنوب المحيط الهاديِ... |
| - trying to save my family. | Open Subtitles | - صَعِب لإنْقاذ عائلتِي. |
| - trying to figure out what happened. | Open Subtitles | - صَعِب لفَهْم ما حَدثَ. |