| Discharged from tank shells and aircraft or UAV-launched missiles, they are fired in salvo and are therefore an area anti-personnel weapon. | UN | وهي تُطلق من دبابة أو طائرة أو طائرة بلا طيار على رشقات، مما يجعل منها سلاحا مضادا للأفراد يغطي منطقة ما بكاملها. |
| unlawfully seizing, attempting or threatening to seize an aircraft or ship | UN | :: الاستيلاء غير المشروع على طائرة أو سفينة أو الشروع في ذلك أو التهديد بذلك |
| If the asset is an aircraft or ship used in international traffic, then article 8 will apply. | UN | وإذا كان الأصل طائرة أو سفينة تُستخدم في حركة المرور الدولية، فإن المادة 8 تنطبق في هذه الحالة. |
| Ever seen one like that on a plane or a bus? | Open Subtitles | هل رأيتواحدة مثلها من قبل على متن طائرة أو باص؟ |
| Legally, Andrew, you can no longer vote, board an airplane, or obviously, try to re-enter the country. | Open Subtitles | أندرو لم يعد لك حق التصويت تتواجد على متن طائرة .. أو من الواضح |
| (ii) against a ship, aircraft, persons or property on board the ship or aircraft, as the case may be, in a place outside the jurisdiction of a State; | UN | ' 2` ضد سفينة أو طائرة أو أشخاص أو ممتلكات على ظهر تلك السفينة أو على متن تلك الطائرة، حسب الحالة، في مكان يقع خارج الولاية القضائية لأية دولة؛ |
| unlawfully seizing, attempting or threatening to seize an aircraft or ship; | UN | :: الاستيلاء غير المشروع على طائرة أو سفينة، أو محاولة الاستيلاء على أي منهما أو التهديد بذلك؛ |
| If the asset was an aircraft or ship used in international traffic, then article 8 would apply. | UN | وإذا كان الأصل طائرة أو سفينة مستخدمة في النقل الدولي، تنطبق المادة 8. |
| :: unlawfully seizing, attempting or threatening to seize an aircraft or ship; | UN | :: الاستيلاء غير المشروع على طائرة أو سفينة، أو محاولة الاستيلاء على أي منهما أو التهديد بذلك؛ |
| unlawfully seizing, attempting or threatening to seize an aircraft or ship; | UN | :: الاستيلاء على طائرة أو سفينة بطريقة غير قانونية أو محاولة الاستيلاء عليها أو التهديد بالاستيلاء عليها؛ |
| unlawfully seizing, attempting or threatening to seize an aircraft or ship; | UN | :: الاستيلاء غير المشروع على طائرة أو سفينة، أو محاولة الاستيلاء على أي منهما أو التهديد بذلك؛ |
| unlawfully seizing, attempting or threatening to seize an aircraft or ship; | UN | :: الاستيلاء غير المشروع على طائرة أو سفينة أو الشروع في ذلك أو التهديد به؛ |
| Whosoever knowingly causes a serious accident on board a ship, aircraft or any other means of public transport shall be subject to rigorous imprisonment for life. | UN | يعاقب بالسجن المؤبد من أحدث عمدا كارثة لسفينة أو طائرة أو أية وسيلة أخرى من وسائل النقل العام. |
| :: Wholly or partly in Australia, or on board an Australian aircraft or ship | UN | :: كلياً أو جزئياً في أستراليا، أو على متن طائرة أو سفينة أسترالية؛ |
| All apply to conduct when committed, or when a result of the conduct occurs, wholly or partly, in Australia or on board an Australian aircraft or ship. | UN | وتنطبق جميعها على السلوك عند ارتكابه، أو عندما تكون هناك نتيجة تسفر عن السلوك، كليا أو جزئيا، في أستراليا أو على متن طائرة أو سفينة أسترالية. |
| Anyone who assaults or unlawfully takes possession of vessels, aircraft, or any means of transporting people or cargo, or the goods being transported, shall be sentenced to 8 to 16 years' imprisonment. | UN | وأي شخص يهاجم سفينة أو طائرة أو أي وسيلة نقل مسافرين أو بضائع، أو البضائع التي يجري نقلها، أو يستولي عليها بصورة غير مشروعة، يعاقب بالحبس مدة تتراوح بين 8 و 16 سنة. |
| Any act done with intent to endanger the safety of any person travelling upon a railway, or in any aircraft or vessel or bus or other means of transportation, or any act which impairs the safe operation of such means of transportation | UN | :: أي فعل ينفذ بقصد تهديد سلامة أي شخص يكون مسافرا على سكك حديدية أو في أي طائرة أو سفينة أو حافلة أو وسيلة نقل أخرى، أو أي فعل يعوق التشغيل الآمن لوسيلة النقل تلك، |
| Y-you know, it never used to bother me, getting on a plane, or driving a car, but now that I'm responsible for another human being, | Open Subtitles | هل تعلم ابدا لم يزعجني الصعود في طائرة أو قيادة سيارة لكن الآن بعد اصبحت مسؤول عن إنسان آخر |
| That bear was brought to this country in a plane or on a boat. | Open Subtitles | هذا الدب جُلب إلى هذه البلاد في طائرة أو على مركب |
| We can't raise a child who won't ride a bike or get on an airplane or eat mayonnaise. | Open Subtitles | لا يمكننا تربية طفلة ترفض ركوب دراجة أو صعود طائرة أو تناول المايونيز. |
| (i) Or who even by using the flag vessels or aircraft of Malta, supplies or makes available in any form, any aircraft or aircraft components to the territory of Angola other than through named points of entry approved by the Government of Angola; or | UN | ' ١` يوفر أو يتيح بأي شكل، باستخدام سفن أو طائرات تحمل علم مالطة، أي طائرة أو مكونات طائرة ﻹقليم أنغولا عن طريق نقاط غير نقاط الدخول المسماة المعتمدة من حكومة أنغولا؛ أو |