| What's next on the shit shot agenda here for Zeke? | Open Subtitles | الذي قادم على طلقةِ التغوّطَ جدول الأعمال هنا لزيك؟ |
| God, I'm really sorry I didn't let you get that flu shot. | Open Subtitles | الله، أَنا آسفُ جداً أنا لَمْ أَتْركْك أصبْ بتلك طلقةِ الإنفلونزا. |
| Okay, you've only got one shot to throw that bomb through the hole. | Open Subtitles | الموافقة، حَصلتَ على طلقةِ واحدة فقط لرَمي تلك القنبلةِ خلال الفتحةِ. |
| and the man dropping the deuces here has the best shot of getting it there. | Open Subtitles | والرجل الذي أسقط الشياطين هنا لَه أفضل طلقةِ لجعله صحيحاً |
| One-in-four shot she'd be an average. | Open Subtitles | في واحد أربعة طلقةِ هي سَتَكُونُ معدلاً. |
| The blast radius from one shot could encompass the entire city. | Open Subtitles | نصف قطر الإنفجارَ مِنْ طلقةِ واحدة يُمْكِنُ أَنْ يُحيطَ كامل المدينةِ |
| You know, only somebody with perfect comedic timing could produce this much energy in one shot. | Open Subtitles | توقيت يُمْكِنُ أَنْ يُنتجَ هذه الطاقةِ الكثيرةِ في طلقةِ واحدة. |
| There should be some spatter from Kay's head shot. | Open Subtitles | هناك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ بَعْض رشّة مِنْ طلقةِ رئيسِ كاي. |
| I owe it to my marriage to give it one more shot. | Open Subtitles | أَدِينُه إلى زواجِي لإعْطائه طلقةِ أكثرِ واحدة. |
| # Glad I got my cootie shot! | Open Subtitles | # مسرورة حَصلتُ على طلقةِ cootieي! |
| I gotta get shot a couple of times. | Open Subtitles | أنا gotta يَحْصلُ على طلقةِ مرتين. |
| That's a thousand-to-one shot. | Open Subtitles | ذلك ألف طلقةِ الي طلقة واحدة. |
| You know you only get one shot. | Open Subtitles | فرصتك في طلقةِ واحدة فقط |
| [sobbing] [shot echoes] | Open Subtitles | [نَشيج] [أصداء طلقةِ] |
| [shot echoes] | Open Subtitles | [أصداء طلقةِ] |