"علاقات خارجية" - Translation from Arabic to English

    • External Relations
        
    • external relationships
        
    • foreign relations
        
    52. The legal framework within which New Caledonia may establish External Relations is governed by the Organic Law of 1999. UN 52 - يحدد القانون الأساسي لعام 1999 الإطار القانوني الذي يمكن لكاليدونيا الجديدة أن تقيم ضمنه علاقات خارجية.
    2 External Relations Assistants, 1 Public Information Assistant, 1 Graphic Artist proposed in support of electoral activities UN 2 مساعد علاقات خارجية و 1 مساعد شؤون إعلام و 1 مصمم رسومات فنية وهي وظائف مقترحة لدعم الأنشطة الانتخابية
    Moreover, they should include an adequate capacity to ensure high-level External Relations, communications and public information. UN وفضلا عن ذلك، فإنها ينبغي أن تشمل قدرة وافية على كفالة علاقات خارجية واتصالات وإعلام على مستوى عال.
    Moreover, they should include an adequate capacity to ensure high-level External Relations, communications and public information. UN وفضلا عن ذلك، فإنها ينبغي أن تشمل قدرة وافية على كفالة علاقات خارجية واتصالات وإعلام على مستوى عال.
    Moreover, they should include an adequate capacity to ensure high-level External Relations, communications and public information. UN وفضلا عن ذلك، فإنها ينبغي أن تشمل قدرة وافية على كفالة علاقات خارجية واتصالات وإعلام على مستوى عال.
    Senior External Relations and Projects Officer UN موظف علاقات خارجية ومشاريع أقدم
    Establishment of External Relations/Observer Liaison Officer general temporary assistance position UN إنشاء وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لموظف علاقات خارجية/موظف اتصال بالمراقبين
    1 Logistics Adviser, 1 Legal Adviser, 1 External Relations Adviser and 1 Public Information Adviser to support preparations and conduct of elections, all posts proposed under GTA UN مستشار لوجستيات ومستشار قانوني ومستشار علاقات خارجية و 1 مستشار إعلام لتقديم الدعم في الاستعدادات الانتخابية وفي إجراء الانتخابات.
    1 Procedures and Training Adviser, 1 External Relations Officer, 1 Public Information Officer, 1 Civic Education Officer, 1 Reporting Officer proposed under GTA in support of elections UN 1 مستشار إجراءات وتدريب و 1 موظف علاقات خارجية و 1 موظف إعلام و 1 موظف تربية مدنية و 1 موظف مسؤول عن التقارير وهي وظائف مقترحة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لدعم الانتخابات
    At the same time, mindful of the importance of strong External Relations to the long-term security of Timor-Leste, the country's leaders have worked to ensure close relations with other States in the region. UN وفي الوقت نفسه، فإن قادة البلد، إدراكا منهم لأهمية إقامة علاقات خارجية متينة بالنسبة لأمن تيمور - ليشتي على المدى البعيد، عملوا على ضمان إقامة علاقات وثيقة مع دول أخرى في المنطقة.
    It is therefore proposed that a new post of External Relations Officer be established in the CAS programme and, in order to strengthen the management and coordination function of the secretariat given the growing scale of the conferences, to also add one Professional post. UN لذلك يقترح إنشاء وظيفة جديدة في برنامج خدمات شؤون المؤتمرات لموظف علاقات خارجية والقيام أيضاً، تدعيماً لدور الأمانة الإداري والتنسيقي بالنظر إلى تنامي حجم المؤتمرات، بإضافة وظيفة من الفئة الفنية.
    1 External Relations Assistant, 1 Public Information Assistant, 6 Civic Education Assistants, 1 Graphic Artist, 7 Logistics Assistants, 3 Information Technology Assistants, 4 Training Assistants, 1 Field Coordination Assistant to support electoral activities UN وظيفة مساعد علاقات خارجية و 1 مساعد إعلام و 6 مساعدي تربية مدنية و 1 مصمم رسومات فنية و 7 مساعدي لوجستيات و 3 مساعدي تكنولوجيا المعلومات و 4 مساعدي تدريب و 1 مساعد تنسيق ميداني لدعم الأنشطة الانتخابية
    P-4, External Relations Officer Two General Service (Other level) UN ف - ٤، موظف علاقات خارجية وظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(
    1 P-4 (External Relations Adviser) -- formerly Special Assistant to the Deputy Prosecutor UN 1 ف-4 (مستشار علاقات خارجية) - سابقا مساعد خاص لنائب المدعي العام
    1 P-3 (External Relations Adviser) -- formerly Personnel Officer (Administrative Unit) UN 1 ف-3 (مستشار علاقات خارجية) - سابقا موظف شؤون موظفين (الوحدة الإدارية)
    There will be ample requirements from sections in the Court to have an in-house capability especially during the formative stages of the Court as it hosts conferences and meetings and conducts External Relations to bring the Court to the attention of the world. UN وسوف تنشأ احتياجات وفيرة في أقسام المحكمة إلى قدرة داخلية للاستنساخ، وخاصة خلال المراحل التكوينية للمحكمة التي تستضيف فيها المؤتمرات والاجتماعات وتقيم علاقات خارجية من أجل لفت انتباه العالم إلى المحكمة.
    1 P-4 (External Relations Adviser) -- formerly Special Assistant to the Deputy Prosecutor UN 1 ف-4 (مستشار علاقات خارجية) - سابقا مساعد خاص لنائب المدعي العام
    1 P-3 (External Relations Adviser) -- formerly Personnel Officer (Administrative Unit) UN 1 ف-3 (مستشار علاقات خارجية) - سابقا موظف شؤون موظفين (الوحدة الإدارية)
    There will be ample requirements from sections in the Court to have an in-house capability especially during the formative stages of the Court as it hosts conferences and meetings and conducts External Relations to bring the Court to the attention of the world. UN وسوف تنشأ احتياجات وفيرة في أقسام المحكمة إلى قدرة داخلية للاستنساخ، وخاصة خلال المراحل التكوينية للمحكمة التي تستضيف فيها المؤتمرات والاجتماعات وتقيم علاقات خارجية من أجل لفت انتباه العالم إلى المحكمة.
    These bureaux are part of the decentralization and empowerment of the field operations process, and as such play, and will continue to play, a regional and substance-related coordination and monitoring role, as well as their equally important role as key actors in maintaining and managing external relationships with relevant bodies. UN فهذه المكاتب هي جزء من عملية تطبيق اللامركزية وتدعيم العمليات الميدانية، وهي تؤدي بذلك وستظل تؤدي دورا إقليميا معنيا بالتنسيق والرصد في المسائل الموضوعية، فضلا عن دورها الذي لا يقل أهمية عن الأول بوصفها عناصر رئيسية فاعلة في إقامة علاقات خارجية مع الهيئات ذات الصلة وإدارة هذه العلاقات.
    Listen, we'll get you a spot on defense, foreign relations. Open Subtitles انصتي سوف نجد لك نقطة للدفاع ، علاقات خارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more