In fact, the story of quantum biology is only just beginning. | Open Subtitles | في الواقع، قصة علم أحياء الكم هي مجرد بداية فقط. |
That's just biology, and biology is just... software programming you to die. | Open Subtitles | هذه عبارة عن علم أحياء وعلم الأحياء عبارة عن برنامج تقوم بالعمل عليه حتى تموت |
Quantum biology casts its spell over every living creature. | Open Subtitles | علم أحياء الكم يلقي بسحره على كل كائن حي. |
So, my adventures in quantum biology finally bring me home. | Open Subtitles | لذا، مغامراتي في علم أحياء الكم أحضرتني في النهاية الى حيث انتمي. |
Experts in alien biology, mythology, physics. | Open Subtitles | خبراء في علم أحياء الكائنات الفضائية، و في الأساطير، و الفيزياء |
You have a biology textbook around here? | Open Subtitles | هل عندك أنت كتاب علم أحياء دراسي حولنا هنا ؟ |
biology one-oh-one. You know, insects don't have oungs. | Open Subtitles | التغوط.علم أحياء واحد أوه واحد.تعرف،حشرات ما عندها رئتين. |
I, too, am a professor of biology at the university. | Open Subtitles | أنا، أيضا، صباحا أستاذ علم أحياء في الجامعة. |
Uh, you've reached the Reproductive biology Research Foundation. | Open Subtitles | آه، أنت تتحدّث... مع مؤسسة بحوث علم أحياء الإنجاب. |
Quantum biology has a head-spinning explanation. | Open Subtitles | لدى علم أحياء الكم شرح يسبب الدوخان. |
Quantum biology is a revolution in science. | Open Subtitles | علم أحياء الكم هو ثورة في مجال العلوم. |
Could its rules of biology be different from ours? | Open Subtitles | هل يكون هذا علم أحياء مختلف عن علمنا ؟ |
:: Molecular biology | UN | :: علم أحياء الجزيئيات |
The design utilizes geological, oceanographic and biological proxy data based on previous International Seabed Authority workshops and reports, as well as the peer-reviewed scientific literature and experience of international experts in deep-sea biology. | UN | ويستخدم التصميم بيانات بديلة جيولوجية وأوقيانوغرافية وبيولوجية تستند إلى حلقات عمل السلطة الدولية لقاع البحار وتقاريرها السابقة، وكذلك المؤلفات العلمية التي خضعت لاستعراض الأقران وتجربة الخبراء الدوليين في علم أحياء أعماق البحار. |
The team of scientists selected to participate will include world leading experts in deep sea biology, molecular genetics, chemical oceanography, physical oceanography and marine conservation, among other fields. | UN | وسيتضمن فريق العلماء الذي تم اختياره للمشاركة خبراء روّاد على مستوى العالم في علم أحياء أعماق البحار، وعلم الوراثة الجزيئي، والأوقيانوغرافيا الكيميائية، والأوقيانوغرافيا الفيزيائية، وحفظ الموارد البحرية، وغير ذلك من المجالات. |
The design utilizes geological, oceanographic and biological proxy data based on previous International Seabed Authority workshops and reports, as well as the peer-reviewed scientific literature and experience of international experts in deep-sea biology. | UN | ويستخدم التصميم بيانات بديلة جيولوجية وأوقيانوغرافية وبيولوجية تستند إلى حلقات عمل السلطة الدولية لقاع البحار وتقاريرها السابقة، وكذلك المؤلفات العلمية التي خضعت لاستعراض الأقران وتجربة الخبراء الدوليين في علم أحياء أعماق البحار. |
You'll get it. No, I won't. The biology midterm's tomorrow. | Open Subtitles | لا لن أفعل لدي علم أحياء غداً |
Chemistry/biology | UN | كيمياء/علم أحياء |
It is biology dictating logic. | Open Subtitles | rlm; إنها علم أحياء منطقي. |
It's biology. | Open Subtitles | إنه علم أحياء |