"على القهوة" - Translation from Arabic to English

    • for the coffee
        
    • for coffee
        
    • on coffee
        
    • to coffee
        
    • some coffee
        
    • getting coffee
        
    • get coffee
        
    • grab a coffee
        
    Yeah. Thanks for the coffee. I'll see you at dinner. Open Subtitles نعم ، شكرًا لك على القهوة سأراكِ على العشاء
    Well, anyway, I gotta go. Thanks for the coffee. Open Subtitles على أية حال، يجب أن أذهب شكراً على القهوة
    She's in a bad mood. She's counting money again for the coffee. Open Subtitles مزاجها متعكر، عادت الى فرض ثمن على القهوة
    Tomorrow morning at 10:00 A.M., she will join President Meyer for coffee in the Red Room before heading to the inauguration. Open Subtitles صباح الغد في العاشرة " سوف تنضم للرئيسة " ماير على القهوة في الغرفة الحمراء قبل الذهاب إلى الترسيم
    I used to live in this room, work piled all around me, surviving on coffee, delivery, and no sleep. Open Subtitles ،اعتدت أن أعيش في هذه الغرفة العمل متراكم حولي في كلّ مكان أعيش على القهوة والطّعام السّريع والنّوم القليل
    Jackson, thank you for the coffee and for doing the dishes. And for breakfast in bed. Open Subtitles أشكرك على القهوة, ولغسل الأطباق، ولجلب الفطور إلى السرير
    Should I thank you for the coffee and get my rifle and go? Open Subtitles أعلي أن اشكرك على القهوة وأخذ بندقيتي وأرحل ؟
    Thank you for the coffee, and for the advice. Open Subtitles شكراً لك، على القهوة وعلى النصيحة على الرحب والسعة
    No, I'm good. Thanks for the coffee. Thanks for meeting me. Open Subtitles لا, أنا بخير, شكراً على القهوة شكراً لمقابلتي
    Thanks for the coffee. I gotta get to class. Open Subtitles شكراً على القهوة يجب أن اذهب الى الصف
    Anyway, thank you for the coffee. It was absolutely delicious. Open Subtitles على أية حال ، شكراً على القهوة إنها لذيذة جداً
    Anyway, this has been great. Thanks for the coffee. Open Subtitles على أية حال، كان هذا رائعاً شكراً على القهوة
    I can do that. Oh, honey, thanks for the coffee. Open Subtitles يمكنني القيام بذلك، شكرًا على القهوة يا عزيزتي
    I gotta go meet Irene. Thanks again for the coffee. Open Subtitles يجب أن أذهب لزيارة "ايرين" شكرا مجدداً على القهوة
    Maybe it's a good sign. Well, if you need anything else, give us a call. - And thanks for the coffee. Open Subtitles اتصلي بنا إن احتجتِ شيء آخر شكراً على القهوة
    If your father calls, I will invite him for coffee, see if we can't play nice. Open Subtitles إذا إتصل والدكِ سأدعوهُ على القهوة وسنرى إذا لم يكن بإمكاننا أن نلعبَ بلطفٍ
    In the years that we've been friends, England and Jersey never once have you invited me to your home for coffee and cake. Open Subtitles طيلة السنين التي كنا بها أصدقاء انكلترا ونيو جيرسي لم تدعني ولا مرة الى بيتك على القهوة والكعك
    Birgitte, you can't live on coffee and newspapers Open Subtitles لايمكنك العيش على القهوة والصحف يابيرغيت
    I should like to offer you some explanation of my sudden invitation to coffee and blueberry muffins this afternoon and my... Open Subtitles أود أن أقدم لك تفسيرا بشأن دعوتي المفاجأة على القهوة و فطائر التوت ظهر اليوم و ...
    Can I please get some coffee and a crumb-cake thingy and also a veggie sandwich with cheese? Open Subtitles رجاءاً هل يمكنني الحصول على القهوة والكعك وأيضاً سندويتش خضار بالجبن؟
    Have fun getting coffee for Roy Disney the Third. Open Subtitles وقد متعة الحصول على القهوة لروي ديزني الثالث.
    We're gonna go get coffee. You do what you got to do. Open Subtitles نحن سنذهب نحصل على القهوة كنت تفعل ما يجب أن تفعله
    I'll grab a coffee on the way to school. Open Subtitles أنا الاستيلاء على القهوة في الطريق إلى المدرسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more