"عملية بالي" - Translation from Arabic to English

    • the Bali Process
        
    • Bali Process be
        
    the Bali Process was making an effective and important regional contribution to international efforts to control the illegal movement of people. UN وقال إن عملية بالي تسهم إسهاماً إقليمياً فعَّالاً وهاماً في الجهود الدولية الرامية إلى ضبط حركة الأشخاص غير القانونية.
    Accordingly, Myanmar has actively participated in the Bali Process. UN ومن ثم، شاركت ميانمار بنشاط في عملية بالي.
    In the Asia and Pacific region, UNHCR continued to participate in the Bali Process, aimed at countering smuggling and trafficking in persons. UN وفي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، استمرت المفوضية في المشاركة في عملية بالي الرامية إلى التصدي لتهريب الناس والاتجار بهم.
    Similarly, the Bali Process cooperates with countries on anti-trafficking legislation, using a model law developed by China and Australia. UN وبالمثل، تتعاون عملية بالي مع البلدان بشأن تشريعات مكافحة الاتجار، باستخدام قانون نموذجي أعدته الصين واستراليا.
    the Bali Process includes within its priority areas the enhancement of operational techniques relating to child sex tourism. UN وتدرج عملية بالي ضمن مجالاتها ذات الأولوية تعزيز التقنيات التنفيذية المتصلة بالسياحة بدافع ممارسة الجنس مع الأطفال.
    Within the framework of the Bali Process a number of workshops have been organized on the provision of support to victims of trafficking. UN وفي إطار عملية بالي جرى تنظيم عدد من حلقات العمل بشأن توفير الدعم لضحايا الاتجار.
    This initiative will also be pursued through relevant regional dialogues, principally the Bali Process. UN وستُتابع هذه المبادرة أيضاً من خلال الحوارات الإقليمية ذات الصلة، ولا سيما عملية بالي.
    In that connection, he wished to express gratitude to the Government of Indonesia for the excellent hospitality shown him and his colleagues as participants in the Bali Process. UN وأعرب في هذا الصدد عن امتنانه لحكومة إندونيسيا على الضيافة الممتازة التي حظي بها وزملاؤه كمشاركين في عملية بالي.
    The Committee urges the State party to undertake an impact assessment of the Bali Process in order to ensure the sustainability of its networking among the countries under this project. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إجراء تقييم لأثر عملية بالي من أجل ضمان استمرارية التواصل بين الدول في إطار هذا المشروع.
    Accordingly, Myanmar has been actively participating in the Bali Process. UN ومن ثم، شاركت ميانمار بنشاط في عملية بالي.
    the Bali Process initiative had become a collaborative effort of over 50 countries and many international agencies. UN وأشار إلى أن مبادرة عملية بالي أصبحت جهداً تعاونياً يضم أكثر من 50 بلداً وكثيراً من الوكالات الدولية.
    That has been demonstrated in regional processes like the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime. UN ولقد تجلى ذلك في العمليات الإقليمية مثل عملية بالي بشأن تهريب الأشخاص والاتجار بالبشر والجرائم المتصلة بها العابرة للحدود.
    At the two Bali Ministerial Conferences, Ministers from Bali process states agreed to the following specific objectives for the Bali process: UN 8 - في مؤتمري بالي الوزاريين، اتفق وزراء الدول المشاركة في عملية بالي على الأهداف المحددة التالية لتلك العملية:
    Participating states also greatly appreciate the role and involvement of UNHCR in the Bali Process. UN كما تقدر الدول المشاركة كثيرا دور مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومشاركتها في عملية بالي.
    Myanmar has therefore actively participated in the Bali Process at the regional level. UN ولذلك شاركت ميانمار بفاعلية في عملية بالي على المستوى الإقليمي.
    It is also actively involved in the Bali Process to combat transnational crime, including international terrorism. UN وهي تُشارك بنشاط في عملية بالي لمكافحة الجريمة عبر الحدود الوطنية، بما فيها الإرهاب الدولي.
    Myanmar plays an active part in the Bali Process on the issue. UN وتقوم ميانمار بدور نشيط في عملية بالي ذات الصلة.
    It had also participated in the Bali Process, which involved regional cooperation to combat trafficking. UN وأن الحكومة قد شاركت أيضا في عملية بالي التي تضمنت التعاون الإقليمي لمكافحة الاتجار.
    the Bali Process has complemented and strengthened bilateral cooperation in the region. UN واستكملت عملية بالي وعززت التعاون الثنائي في المنطقة.
    Indonesia proposed that the " Bali Process " might provide lessons learned in dealing with the issue. UN وقالت إن الدروس المستخلصة من " عملية بالي " ربما أفادت في معالجة هذه القضية.
    L. The work begun by the Bali Process be complemented by capacity building to enhance national capabilities to combat people smuggling, trafficking in persons and related transnational crime, and by the encouragement of more opportunities for legal migration. UN لام - إكمال العمل الذي استهلته عملية بالي لبناء القدرات من أجل تحسين القدرات الوطنية في مجال مكافحة تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية، وإفساح مزيد من الفرص للهجرة القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more