"عمل حقيقي" - Translation from Arabic to English

    • real job
        
    • real work
        
    • real action
        
    • real business
        
    • actual work
        
    • work real
        
    • real career
        
    But, like most people, I grew up and found a real job. Open Subtitles لكن ، و مثل جميع الناس كبرت لأتحصل على عمل حقيقي
    Yeah, well, you're still gonna get a real job after school. Open Subtitles أجل، حسنا، لازال عليك الحصول على عمل حقيقي بعد المدرسة.
    Why don't you get a real job, you fucking cocksucker? Open Subtitles لِمَ لا تحصل على عمل حقيقي أيها الوغد اللعين؟
    In the meantime, while the stalemate continues, we would be able to conduct real work on other relevant and important topics. UN وفي غضون ذلك، وفي ظل استمرار المأزق، سنكون قادرين على إنجاز عمل حقيقي بشأن المواضيع الأخرى الهامة وذات الصلة.
    It is disheartening to see the Conference fail to embark on real work since the negotiations on the Comprehensive Test—Ban Treaty in 1996. UN من المثبط للهمم أن نرى المؤتمر فاشلا في البدء في عمل حقيقي منذ مفاوضات معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في عام 1996.
    The key challenge was to translate those resolutions into real action on the ground in order to protect civilians. UN ويتمثل التحدي الرئيسي في ترجمة تلك القرارات إلى عمل حقيقي على أرض الواقع من أجل حماية المدنيين.
    I mean, the company I work for is a real business. Open Subtitles أعني الشركة التي أعمل لصالحها هي عمل حقيقي
    I can't believe you're doing work that isn't actual work, just to try and get a job and have more work. Open Subtitles لا يُمكن أن أصدقَ أنكِ تعملي من دونِ عمل حقيقي ، عليكِ أن تحاولي الحصول على وظيفة جديدة والحظي بعمل أكثر
    You want me to call a Japanese porn shoot, see if I can get you a real job sponging up bukkake parties? Open Subtitles هل تريد أن أتصل بمصوري الإباحية اليابانية لأحاول أن أحصل لك على عمل حقيقي تستقطب حفلات الإستمناء الجماعي ؟
    I haven't had a real job since before the kids were born. Open Subtitles لم يكن لدي عمل حقيقي منذ قبل أن أنجب الأطفال .
    I wanted to get my life together, get a real job before I called you. Open Subtitles اردت تجميع حياتي احصل على عمل حقيقي قبل ان اتصل بك
    Then I'll intern at any magazine and then I'll get the first real job that opens up there. Open Subtitles ثم سأتدربّ في أي مجلة و ثم سأحصل على أول عمل حقيقي
    I'm gonna rock that interview, then I'm gonna be the winner of the job fair and they gonna hook me up with a real job. Open Subtitles ثم ساكون الفائزة في مسابقة المعرض بعدها سوف يلاحقوني من اجل عمل حقيقي
    Last year, the girl who did the best, the job fair people hooked her up with a real job once she was released. Open Subtitles عمل حقيقي ؟ العام الماضي , الفتاة الفائزة جماعة المعرض اوصلوها الى عمل حقيقي فور اطلاق سراحها
    No, I get it now. You can't get a real job. Open Subtitles . لا , الأن فهمت ذلك . أنت لا تستطيع الحصول على عمل حقيقي
    Because if you done saving the day, some of us have real work to do. Open Subtitles لأنك إذا انتهيت من إنقاذ الموقف البعض منا لديه عمل حقيقي يقوم به
    I don't know about the rest of you, but I've got real work to do. Open Subtitles لا أدري عن البقية ولكن أنا لدي عمل حقيقي لأقوم به
    Half the equity partners are soaking up profit participation without doing any real work. Open Subtitles نصف الشركاء المساهمين يبتلعون الأرباح بدون القيام بأي عمل حقيقي
    We therefore hope that the efforts that have been deployed for its full implementation will be translated into real action by all annex 2 States. UN ولذلك نأمل أن تترجم الجهود التي بذلت من أجل تنفيذ المعاهدة الكامل إلى عمل حقيقي من جانب جميع دول المرفق 2.
    The Charter constitutes a genuine code of conduct for relations among the States in the region, as well as a real action programme aimed at enhancing their cooperation in all areas of mutual interest. UN إذ يشكل الميثاق مدونة سلوك حقيقية للعلاقات بين الدول الواقعة في المنطقة فضلا عن أنه يمثل برنامج عمل حقيقي يرمي إلى النهوض بالتعاون فيما بينها في المجالات موضع الاهتمام المشترك.
    I have real business in the real world to deal with. Open Subtitles أما أنا فلدي عمل حقيقي علي توليه في الواقع.
    I can actually do better. I can offer you actual work. Open Subtitles في الحقيقة أستطيع فعل ما هو أفضل أستطيع توفير عمل حقيقي لك
    Sure it leaves me with blisters and burns and an aching back, but it's work, real work, and I yearn for it. Open Subtitles بالطبع يتركني ببثور وحروق وألم ظهر ولكنه عمل عمل حقيقي, اشتاق إليه
    She's the least obstreperous in this room, the quietest, and the only one who can have a real career at letters. Open Subtitles هي الآخيرة في الصف الأهدأ و الوحيدة التي يمكن أن تملك عمل حقيقي بالرسائل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more