"عن الحالة في هايتي" - Translation from Arabic to English

    • on the situation in Haiti
        
    Statement by the Minister for Foreign Affairs of France, Dominique de Villepin, on the situation in Haiti UN بيان أدلى به وزير خارجية فرنسا دومينيك دي فيلبين عن الحالة في هايتي
    33. In February 2010, the Committee on the Rights of Persons with Disabilities adopted a statement on the situation in Haiti. UN 33- في شباط/فبراير 2010، اعتمدت اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بياناً عن الحالة في هايتي.
    The members of the Council also received a briefing on the situation in Haiti by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, who introduced the Secretary-General’s report. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية عن الحالة في هايتي من اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية الذي قدم تقرير اﻷمين العام.
    Subsequently, the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Haiti and Head of MINUSTAH, Hédi Annabi, on the situation in Haiti and the work done by MINUSTAH. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى إحاطة قدمها هادي العنابي الممثل الخاص للأمين العام في هايتي ورئيس البعثة عن الحالة في هايتي والعمل الذي تضطلع به البعثة.
    I also congratulate the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Annabi, for the briefing he gave us this morning, which admirably complements the Secretary-General's recent report on the situation in Haiti. UN كما أهنئ الممثل الخاص للأمين العام، السيد العنابي، على الإحاطة الإعلامية التي قدمها لنا هذا الصباح، والتي تكمل بشكل يثير الإعجاب التقرير الأخير للأمين العام عن الحالة في هايتي.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the members of the Council on 16 June on the situation in Haiti. UN وفي 16 حزيران/يونيه، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة لأعضاء المجلس عن الحالة في هايتي.
    On 16 November, the Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Jane Holl Lute, on the situation in Haiti. UN وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت جين هول لوت الأمينة العامة المساعدة لعمليات حفظ السلام إحاطة إعلامية للمجلس عن الحالة في هايتي.
    Members of the Security Council met in informal consultations of the whole on 6 July and were briefed on the situation in Haiti by the Director of the Europe and Americas Division of the Department of Political Affairs. UN اجتمع أعضاء مجلس الأمن في جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته عقدت في 6 تموز/يوليه، وقدمت لهم مديرة شعبة أوروبا والأمريكتين في إدارة الشؤون السياسية إحاطة عن الحالة في هايتي.
    Members of the Security Council met in informal consultations of the whole on 6 July and were briefed on the situation in Haiti by the Director of the Europe and Americas Division of the Department of Political Affairs. UN اجتمع أعضاء مجلس الأمن في جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته عقدت في 6 تموز/يوليه، وقدمت لهم مديرة شعبة أوروبا والأمريكتين في إدارة الشؤون السياسية إحاطة عن الحالة في هايتي.
    I also wish to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Security Council for the month of April and, in particular, to thank the delegation of Mexico for convening this open debate on the situation in Haiti. UN كما أود أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة مجلس الأمن لشهر نيسان/أبريل وأن أشكر بشكل خاص وفد المكسيك على الدعوة لهذه المناقشة المفتوحة عن الحالة في هايتي.
    On 12 September 2008, in consultations of the whole, the Council heard a briefing from the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, on the situation in Haiti, after the cyclones and hurricanes that seriously affected the country. UN في 12 أيلول/سبتمبر 2008، استمع المجلس في مشاورات بكامل هيئته، إلى إحاطة من إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن الحالة في هايتي في أعقاب الأعاصير والزوابع التي ألحقت ضررا بالغا بالبلد.
    Briefing on the situation in Haiti UN إحاطة عن الحالة في هايتي
    Guest at 12 noon Mr. Juan Gabriel Valdes, Special Representative of the Secretary-General in Haiti (on the situation in Haiti) UN ضيف الظهيرة السيد خوان غابرييل فالدِس، الممثل الخاص للأمين العام في هايتي (عن الحالة في هايتي)
    There will be an informal meeting (closed) of the plenary on Friday, 3 December 2010, at 10 a.m., to hear a briefing by the Secretary-General on the situation in Haiti. UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجمعية العامة بكامل هيئتها يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن الحالة في هايتي.
    There will be an informal meeting (closed) of the plenary on Friday, 3 December 2010, at 10 a.m., to hear a briefing by the Secretary-General on the situation in Haiti. UN تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها جلسة غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن الحالة في هايتي.
    There will be an informal meeting (closed) of the plenary on Friday, 3 December 2010, at 10 a.m., to hear a briefing by the Secretary-General on the situation in Haiti. UN تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها جلسة غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن الحالة في هايتي.
    There will be an informal meeting (closed) of the plenary on Friday, 3 December 2010, at 10 a.m., to hear a briefing by the Secretary-General on the situation in Haiti. UN تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها جلسة غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن الحالة في هايتي.
    There will be an informal meeting (closed) of the plenary on Friday, 3 December 2010, at 10 a.m., to hear a briefing by the Secretary-General on the situation in Haiti. UN تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها جلسة غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن الحالة في هايتي.
    On 18 January, during urgent consultations of the whole, the Council heard a briefing from the Secretary-General on the situation in Haiti in the aftermath of the devastating earthquake. UN وفي 18 كانون الثاني/يناير، استمع المجلس خلال مشاورات عاجلة أجراها بكامل هيئته، إلى إحاطة قدمها الأمين العام عن الحالة في هايتي في أعقاب الزلزال المدمر.
    Briefing on the situation in Haiti UN إحاطة عن الحالة في هايتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more