| She knows where we live, she knows where our families live. | Open Subtitles | إنّها تعرف المكان الذي نعيش فيه، تعرف أين تعيش عوائلنا. |
| Yeah, and while she was talking to home every week, we didn't even get a chance to warn our families. | Open Subtitles | . أجل و كانت تتحدث عن الوطن بكل إسبوع . و لم تتسني لنا الفرصة للتحدث مع عوائلنا |
| He and his people killed our families and friends, maybe yours, too. | Open Subtitles | دعه، هو وقومه قتلوا عوائلنا وأصدقاءنا، ربما صديقتك أيضًا. |
| Let him. He and his people killed our families and friends. Maybe yours, too. | Open Subtitles | دعه، هو وقومه قتلوا عوائلنا وأصدقاءنا، ربما صديقتك أيضًا. |
| our families is all mankind, and even if they are our enemies, and fight beneath Satan's flag we must try to save their souls. | Open Subtitles | عوائلنا هم البشرية جمعاء حتى لو كانوا أعداؤنا وقاتلوا تحت راية الشيطان يجب أن نحمي أرواحهم لذلك نحن مجاهدون مميزون |
| But remember, my boy, we only do harm to protect our families. | Open Subtitles | لكن تذكّر ولدي نحن نستعمل القوّة لحماية عوائلنا فقط |
| Allah all mighty; keep our families, our children, our country safe from the enemy. | Open Subtitles | يا الله احفظ لنا عوائلنا و أبنائنا وبلادنا |
| Besides me, you are the only person who could still recognize the face of the man who murdered our families. | Open Subtitles | كنت أنت الوحيد، بالأضافة لي من يستطيع التعرف على وجه الذي أعدم عوائلنا. |
| Because we see a lot of pain and suffering during the day and we don't want to come home and cry in front of our families. | Open Subtitles | لأننا نشاهد الكثير من الألم والمعاناة طوال اليوم ولا نريد ان نأتي المنزل ونبكي امام عوائلنا |
| That's where the whole fight began. And then our families got involved. | Open Subtitles | وعند ذلك المعركة الكاملة بدأت وبعد ذلك عوائلنا تدخّلت |
| We'd like to see our families, like the mainland French. | Open Subtitles | نحن نودّ أن نرى عوائلنا مثل الفرنسيون هنا هذا غير عادل |
| We come from the provinces to work for others, so that we can feed our families. | Open Subtitles | لقد جئنا من المحافظات لنعمل للآخرين ليمكننا إعاشة عوائلنا |
| Or worse, he's gonna come after our families. | Open Subtitles | أو أسوأ قد يقوم بملاحقة عوائلنا |
| They're really letting us see our families? | Open Subtitles | إنهم يسمحون لنا برؤية عوائلنا ؟ |
| To our government, to our families, but especially to our enemy, we were KIA at 0600 hours in the Indus Valley Desert. | Open Subtitles | لحكومتنا، عوائلنا و بالأخص أعدائنا, لقد تم قتلنا أثناء الواجب في الساعة 6 في صحراء "وادي الهندي" |
| To each other, to our families, | Open Subtitles | إلى بعضنا البعض ، وإلى عوائلنا |
| The first person in both our families to get a university degree. | Open Subtitles | الشخص الأول في كلتا عوائلنا أَنْ يُصبحَ a درجة جامعية. |
| Invading our government, stripping us of our savings, raping our families and our heritage. | Open Subtitles | -غزو حكومتنا , يمتص ثرواتنا و يغتصب عوائلنا و تراثنا |
| After all, this is the man who killed our families. | Open Subtitles | بعد كل ذلك هو الشخص الذي قتل عوائلنا. |
| - If I had, our families would die. | Open Subtitles | - إن قتلته، سيقتلون عوائلنا. |
| our families are friends , i've known him forever. | Open Subtitles | عوائلنا صديقاتَ , i عَرفَه إلى الأبد. |