As a result of the fighting, Camp Ziouani was hit by a total of 34 indirect mortars and heavy-machine gun fire. | UN | ونتيجة للقتال، سقط على معسكر عين زيوان ما مجموعه 34 قذيفة غير مباشرة من قذائف الهاون ونيران الرشاشات الثقيلة. |
All UNDOF personnel present at Camp Ziouani took shelter at the Camp. | UN | وجميع أفراد القوة الموجودين في معسكر عين زيوان احتموا في المخيم. |
The offices of some international staff have been relocated from Camp Faouar to Camp Ziouani on the Alpha side. | UN | وجرى نقل بعض مكاتب الموظفين الدوليين من معسكر عين فوار إلى معسكر عين زيوان في الجانب ألفا. |
UNDOF evacuated its personnel from the Charlie gate to Camp Ziouani. | UN | وأجْلت القوةُ أفرادها من بوابة تشارلي إلى معسكر عين زيوان. |
In addition, two new refrigerated containers were procured and installed to replace aged units at Camp Ziouani and Camp Faouar. | UN | وعلاوة على ذلك، تم شراء حاويتي تبريد وتركيبهما عوضا عن وحدتين عتيقتين في معسكر عين زيوان ومعسكر نبع الفوار. |
1 central dining facility to be built at Camp Ziouani | UN | سيشيد مرفق مركزي للطعام في معسكر عين زيوان |
Paint 7 buildings at Camp Ziouani: buildings 232-236 and Camp Faouar: Austrian battalion building | UN | دهان 7 مبان في معسكر عين زيوان: المباني من رقم 232 إلى 236؛ ومعسكر نبع الفوار: مباني الكتيبة النمساوية |
7 shelters to be renovated: 6 at Camp Ziouani, shelters 0, 2, 3, 6, 7 and 8, and 1 at Area of Separation position 27 | UN | سيتم تجديد 7 مآوي: 6 في معسكر عين زيوان والمآوي رقم صفر و 2 و 3 و 6 و 7 و 8 ومأوى في الموقع 27 في منطقة الفصل |
14. Under construction services, the additional requirements related to the improvement of conditions at several positions and at Camp Ziouani and Camp Faouar. | UN | 14 - في إطار خدمات التشييد تتعلق الاحتياجات الإضافية بتحسين الأوضاع في عدة مواقع وفي معسكر عين زيوان ومعسكر نبع الفور. |
One additional national General Service post is proposed for a receiving and inspection clerk in Camp Ziouani. | UN | اقترحت وظيفة إضافية واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة لشغل وظيفة كاتب استلام وتفتيش في معسكر عين زيوان. |
15% construction of 9 accommodation buildings completed at Camp Ziouani | UN | :: أنجز 15 في المائة من أعمال التشييد في 9 مباني للإقامة في معسكر عين زيوان |
10% construction of communications equipment workshop completed at Camp Ziouani | UN | :: أنجزت نسبة 10 في المائة من أعمال بناء ورشة معدات الاتصالات في معسكر عين زيوان |
Upgraded power distribution at Camp Faouar, Camp Ziouani and positions 60 and 68 | UN | :: تحسين توزيع الطاقة الكهربائية في معسكر نبع الفوار ومعسكر عين زيوان في الموقعين 60 و 68 |
Replaced 35% of the central heating lines at Camp Ziouani | UN | :: استبدال 35 في المائة من خطوط التدفئة المركزية في معسكر عين زيوان |
1 central dining facility built at Camp Ziouani | UN | :: تحديث قاعة الطعام المركزية التي شيدت في معسكر عين زيوان |
Painted 7 buildings at Camp Ziouani: Building Nos. 232-236 and Camp Faouar: Austrian battalion buildings | UN | :: دهان 7 مبان في معسكر عين زيوان: المباني من رقم 232 إلى 236 ومعسكر نبع الفوار: مباني الكتيبة النمساوية |
7 shelters renovated: 6 at Camp Ziouani, Shelter Nos. 0, 2, 3, 6, 7 and 8, and 1 at AOS Position 27 | UN | :: ترميم 7 ملاجئ: 6 في معسكر عين زيوان والملاجئ رقم 0 و 2 و 3 و 6 و 7 و 8 والملجأ في الموقع 27 في منطقة الفصل |
Camp Ziouani served as the alternate Force headquarters and performed various administrative and logistical functions that took place in Israel. | UN | واستخدم معسكر عين زيوان بمثابة مقر للقوة وأدى مهام إدارية ولوجستية متعددة تمت في إسرائيل. |
A number of infrastructure projects were undertaken during the period in Camp Faouar and Camp Ziouani. | UN | وجرى الاضطلاع بعدد من مشاريع البنية التحتية خلال الفترة المشمولة بالتقرير في معسكر نبع الفوار ومعسكر عين زيوان. |
Construction of a freezer room for the kitchen in Camp Ziouani to accommodate additional rations for the 203 additional military contingent personnel | UN | تشييد غرفة تجميد للمطبخ الموجود في مخيم عين زيوان بغية استيعاب حصص الإعاشة الإضافية لأفراد الوحدات العسكرية الإضافية وعددهم 203 |
The incumbent will provide technical support and continuity for the upkeep and maintenance of the building and facilities in the area of limitation on the Alpha side (i.e., United Nations position 22 and Camp Zouani). | UN | وسيوفر شاغل هذه الوظيفة الدعم التقني وسيضمن استمرارية تعهد وصيانة المبنى والمرافق في المنطقة المحددة السلاح على الجانب ألفا، أي موقع الأمم المتحدة رقم 22 ومعسكر عين زيوان. |