"فقط أعلم" - Translation from Arabic to English

    • just know
        
    • only knew
        
    • only know that
        
    • just teaching that
        
    • only I know
        
    • only know it
        
    No, i just know that she finds these conversations interesting. Open Subtitles لا،أنا فقط أعلم أنها تجد هذه الاحاديث مثيرة للاهتمام.
    I just know I will, so we should stop. Open Subtitles انا فقط أعلم أنني سأفعل, لذا علينا التوقف.
    I just know that video has to be on it. Open Subtitles انا فقط أعلم ان الفيديو لابد أن يكون عليه
    I just know that you-you felt safe with Big Bro Brad here. Open Subtitles أنا فقط أعلم أنكِ تشعرين بالأمان هنا مع شقيقكِ الأكبر.
    I just know that Briggs put the crew together. Open Subtitles إني فقط أعلم بأنّ "بريغز" يضع العصبة معاً
    Lavon, just know that time heals all wounds... and rebound sex. Open Subtitles ليفون فقط أعلم بأن الوقت يداوي الجراح و الجنس كردة فعل
    I can't prove it, I just I just know. Open Subtitles لا استطيع إثبات ذلك، أنا فقط أعلم ذلك.
    I just know how grueling it can be to be a bug under my mother's magnifying glass. Open Subtitles أنا فقط أعلم كيف تكون القسوة خطأ . بالنسبة لوالدتي
    I just know I should've driven that night. Open Subtitles أنا فقط أعلم انه كان يجب عليّ أن أقوم بالقيادة في تلك الليلة
    No reason; I just know that you usually feel better when you talk to him, don't you? Open Subtitles بلا سبب, فقط أعلم بأنّك عادةً تشعر بتحسنٍ عندما تتحدث معه, أيس كذلك؟
    I just know, that at the end of the day average people are going to be the ones that are gonna have to pay for all this. Open Subtitles وإنّي فقط أعلم إنه في نهاية اليوم الناس العاديين سوف يكون عليهم دفع كل هذا.
    just know I'm working my way through a maze of personal fire, and until the flames of chaos subside, Open Subtitles فقط أعلم أنني أعمل على طريقي عبر متاهة من النيران الشخصية، حتى فوضى اللهيب تنغمد،
    just know the offer stands, just in case things start getting hip deep. Open Subtitles فقط أعلم أن العرض قائم في حال أن الأمور تعمقت أكثر
    I just know I can't be part of our community and still be me. Open Subtitles فقط أعلم بأنني لا أستطيع المشاركة في المجتمع وأبقى بشخصيتي
    I just know that I almost lost you again. Open Subtitles أنا فقط أعلم أني أوشكتُ على أن أفقدكِ مرة أخرى
    I just know that despite the way that she,or he,was conceived that she or he is gonna be okay. Open Subtitles أنا فقط أعلم أنه بالرغم من طريقة حملي فالطفل سيكون على ما يرام
    I just know that a minute tilt one way or the other is gonna make all the difference between people loving them or hating them. Open Subtitles أنا فقط أعلم القليل من الميلان بطريقة ما أو بأخرى سوف يقوم بعمل فرق كبير في محبة الناس أو كرهها.
    I only knew what David told me during the affair. Open Subtitles (أنا فقط أعلم ما أخبرني به (دايفيد أثناء علاقتنا
    I only know that she's from Japan... Open Subtitles أنا فقط أعلم أنها من اليابان...
    I was just teaching that cheap bastard a lesson. Open Subtitles كنت فقط أعلم الوغد درسا
    And only I know where to find him. Open Subtitles وأنا فقط أعلم أين مكان وجوده 314 00: 08: 52,808
    And I only know it's in the next chapter because I put my gum there. Open Subtitles وأنا فقط أعلم أنه في الفصل التالي لأنني وضعت علكتي هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more