| Just make sure the archers patrolling the battlements don't see you. | Open Subtitles | فقط تأكدي من ان دوريات .الرماه في الشرفات لا يروك |
| Just make sure you punctuate that kick at the end. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أن تعززي تلك الركلة في النهاية |
| Just make sure that these guys are still here when I get back. | Open Subtitles | فقط تأكدي من بقاء هؤلاء الأشخاص في حالة عودتي |
| Just make sure you get home to your dad, all right? | Open Subtitles | فقط تأكدي من الذهاب إلى منزل والدك، حسناً؟ |
| You can use this. Just make sure. | Open Subtitles | خذي، يمكنك إستعمال هذه فقط تأكدي من الطهي |
| Just make sure she doesn't drink, she takes the anti-seizure meds I'd prescribed, and everything should be fine. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أنها لا تشرب و تتناول مضاد للصرع الذي وصفته و كل شيء سيكون على ما يرام |
| Just make sure she feeds in a while and then once again five hours later. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أنها تأكل جيدا بينما وثم مرة أخرى بعد 5 ساعات |
| Just make sure the next shift gets that file. | Open Subtitles | فقط تأكدي من ان الدفعة الليلية تستلم ذلك الملف |
| Just make sure he returns all our property before leaving the building. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أنه يسلم جميع مستلزمات السجن قبل خروجه |
| Do what you have to, Just make sure you're there. | Open Subtitles | افعلي مايتوجب فعله فقط تأكدي من وجودك هناك |
| Just make sure you bring a long rope when you get back, okay? | Open Subtitles | فقط تأكدي من إحضارك حبل طويل عندما تعودين , حسناً ؟ |
| "After that, Just make sure you're in love with whoever it is." | Open Subtitles | بعد ذلك, فقط تأكدي من أنك واقعه في الحب مع من يكون هو. |
| Just make sure you finish the entire thing. | Open Subtitles | فقط تأكدي من الانتهاء من الأمر برمته |
| Just make sure there's some hamachi left. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أن يتبقى بعض الهاماتشي |
| Fine, Just make sure you cast someone thin. | Open Subtitles | لا باس، فقط تأكدي من ان شخصيتك شخص رقيق |
| Just make sure you do it quietly. | Open Subtitles | فقط تأكدي من القيام بذلك بهدوء |
| Just make sure you get Taylor's permission first. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أخذ موافقه تايــلور أولا |
| Just make sure that you tell the doctor that. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أن تقولي هذا للطبيبة. |
| Just make sure you water it every day. | Open Subtitles | فقط تأكدي من ريها بالماء كل يوم |
| Just make sure she puts it into her pie hole. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أنها ستضعها على فطيرتها. |