in sickness and in health. You took a vow. | Open Subtitles | في المرض والصحة هل تقسمين على ذلك ؟ |
The vow is in sickness and in health, for richer, for poorer, till death us do part. | Open Subtitles | فالنذر عند زواجي ينصّ في المرض والصحة في الغناء أو الفقر حتى يفرقنا الموت |
God be praised in His name we are one in sickness and in health I'll stay filled with love I will show you His way | Open Subtitles | الحمد لله بفضله وجدتها في المرض والصحة سأبقى محب لها |
in sickness and in health, in joy and sorrow, through the good times and the bad, till death do us part. | Open Subtitles | في المرض والصحة في السعادة والحزن خلال الأوقات الجيدة والسيئة |
I haven't done anything except love and honor him in sickness and in health, to have and to hold and all that other wifely nonsense. | Open Subtitles | لمْ أفعل أيّ شيء سوى حبّه واحترامه في المرض والصحة والحفاظ والتشبّث وكلّ هراء الزوجيّة |
"in sickness and in health, to love and to cherish as long as you both shall live? | Open Subtitles | في المرض والصحة ، بالحب والتقدير طيلة حياتكما؟ |
In Jesus' grace I promise to be true to you, in good times and in bad, in sickness and in health. | Open Subtitles | في السراء والضراء، في المرض والصحة. |
"in sickness and in health" mumbo jumbo. | Open Subtitles | طقوس "في المرض والصحة" وبقية الوعود، أليس كذلك؟ |
For richer or poorer... in sickness and in health... to love and to cherish, as long as we both shall live. | Open Subtitles | لأكثر ثراء أو الأكثر فقرا... في المرض والصحة... أن نحب ونعتز به، طالما نحن على حد سواء يحيا. |
in sickness and in health, so long as you both shall live? | Open Subtitles | في المرض والصحة طالما حييتما معاً؟ |
...for better for worse, in good times and in bad, for richer, for poorer... in sickness, and in health, so long as you both shall live? | Open Subtitles | في الأوقات الصعبه والجيد ...في الغنى والفقر في المرض والصحة طالما انتم على قيد الحياة |
to be your lawful wedded wife, to have and to hold, in sickness and in health, | Open Subtitles | لتكون زوجتك الشرعية ...لتعيش معها وتتحمَلها ...في المرض والصحة |
to have and to hold, in sickness and in health, for richer or poorer, till death do you part? | Open Subtitles | ...لتعيشي معه وتتحمَليه ...في المرض والصحة ...في الغنى والفقر |
I said I'd stay with him in sickness and in health. | Open Subtitles | قلت بأنّني سأبقى معه في المرض والصحة |
Traditional marriage vows entail a commitment that binds the partners through changing circumstances: for richer and for poorer, in sickness and in health. | News-Commentary | إن عهود الزواج التقليدي تفرض التزاماً يربط الشريكين مهما تغيرت الظروف: في السراء والضراء، في المرض والصحة. وحتى إذا لم يسفر الزواج عن تحسن أحوال الشريكين فلا مناص من الالتزام به. لذا فإن الجيران الذين اشتهروا بماض من المشاكسة أو العنف لا يُنصَحوا أبداً بالتصالح عن طريق الزواج. |
By now, you know that the Villanueva women have been by each other's side, in sickness and in health, for richer and poorer... | Open Subtitles | الآن أصبحتم تعرفون بأن نساء (فيانوفيا) يساندن بعضهنّ في المرض والصحة والغنى والفقر |
in sickness and in health. | Open Subtitles | في المرض والصحة |
You married me "in sickness and in health." | Open Subtitles | تزوجتني في المرض والصحة |
That I would be with him in sickness and in health... | Open Subtitles | ذلك سأكون معه في المرض والصحة... |
in sickness and in health... | Open Subtitles | في المرض والصحة |