"في المرفق بهذا التقرير" - Translation from Arabic to English

    • in the annex to the present report
        
    • in the annex to this report
        
    The draft basic principles are reproduced in the annex to the present report. UN ويرد هذا المشروع مستنسخا في المرفق بهذا التقرير.
    The draft rules of procedure are set out in the annex to the present report. UN ويرد مشروع النظام الداخلي في المرفق بهذا التقرير.
    The proposal as adopted is set out in the annex to the present report. UN واعتمد المقترح بالصيغة التي يرد بها في المرفق بهذا التقرير.
    Her programme of work is outlined in the annex to this report. UN ويرد برنامج عملها في المرفق بهذا التقرير.
    This list of areas, which is preliminary and necessarily of a general nature, is presented in the annex to this report. UN وقائمة المجالات هذه، وهي أولية وبالضرورة ذات طبيعة عامة، معروضة في المرفق بهذا التقرير.
    The proposal as adopted is set out in the annex to the present report. UN واعتمد المقترح بالصيغة التي يرد بها في المرفق بهذا التقرير.
    The draft rules of procedure are set out in the annex to the present report. UN ويرد مشروع النظام الداخلي في المرفق بهذا التقرير.
    That list is reproduced in the annex to the present report. UN وقد استنسخت تلك القائمة في المرفق بهذا التقرير.
    The draft updated water policy and strategy itself is set out in the annex to the present report. UN ويرد مشروع السياسات والاستراتيجية المستكملة بشأن المياه في المرفق بهذا التقرير.
    The most recent data available concerning the contracts is contained in the annex to the present report. UN ويرد في المرفق بهذا التقرير أحدث البيانات المتاحة بشأن هذه العقود.
    A full list of participants is set out in the annex to the present report. UN وترد قائمة كاملة بالمشاركين في المرفق بهذا التقرير.
    The detailed explanations of the estimated 1994-1995 non-staff requirements of UNSCO are provided in the annex to the present report. UN وترد في المرفق بهذا التقرير شروح تفصيلية لاحتياجات مكتب المنسق الخاص من غير الموظفين المقدرة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    All the programme areas of Montevideo Programme IV are listed in the annex to the present report. UN وترد جميع المجالات البرامجية لبرنامج مونتفيديو الرابع في المرفق بهذا التقرير.
    The list of publications issued by the Centre as of December 1994 is contained in the annex to the present report. UN وترد في المرفق بهذا التقرير قائمة المنشورات الصادرة عن المركز حتى شهر كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    A full list of participants is contained in the annex to the present report. UN 8 - وترد في المرفق بهذا التقرير قائمة كاملة بأسماء المشاركين.
    3. The UNEP water policy and strategy as it relates to freshwater is outlined in the annex to the present report. UN 3 - ترد تفاصيل سياسة واستراتيجية المياه في برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المرفق بهذا التقرير.
    It was subsequently agreed that the product of the contact group's deliberations would be forwarded for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties as a draft decision, as set out in the annex to the present report. UN واتفق تبعاً لذلك على أن تتم إحالة نواتج مداولات فريق الاتصال لينظر فيها اجتماع الأطراف الثامن عشر كمشروع مقرر على النحو المبين في المرفق بهذا التقرير.
    In order to consolidate these obligations, the Special Rapporteurs propose that the Sub-Commission enter into further dialogue with these institutions around the draft framework outlined in the annex to this report. UN وبغية توحيد وتوطيد هذه الالتزامات يقترح المقرران الخاصان أن تجري اللجنة الفرعية المزيد من الحوارات مع هذه المؤسسات حول مشروع الإطار الوارد موجزه في المرفق بهذا التقرير.
    Based on the discussions in the break-out groups, participants identified options for the above topics which are contained in the annex to this report. UN 9- واستناداً إلى المناقشات التي جرت داخل المجموعات المنفصلة، حدد المشاركون خيارات للمواضيع السالفة الذكر ترد في المرفق بهذا التقرير.
    Customs and excise duties as well as sales tax and exemptions have been established by a regulation issued by my Special Representative (all regulations issued to date by my Special Representative are attached in the annex to this report). UN فقد أصدر ممثلي الخاص قواعد تنظيمية للرسوم والمكوس الجمركية وضرائب المبيعات والإعفاءات. (جميع القواعد التنظيمية التي أصدرها ممثلي الخاص لغاية تاريخه ترد في المرفق بهذا التقرير)*.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more