| A human rights adviser was also deployed to Chad to assist UNCT in strengthening national capacities in the field of human rights. | UN | كما أوفد مستشار لحقوق الإنسان إلى تشاد لمساعدة فريق الأمم المتحدة القطري في تعزيز القدرات الوطنية في ميدان حقوق الإنسان. |
| - assistance in strengthening national capacities: surge capacity, policy capacity | UN | المساعدة في تعزيز القدرات الوطنية شبكة البرنامج الإنمائي للمعارف المتعلقة بمنع الأزمات والانتعاش |
| Evaluation of UNDP contribution to strengthening national capacities | UN | تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية |
| One of the main objectives of the Programme of Action is to strengthen national capacities to develop the justiciability of economic, social and cultural rights. | UN | وتمثل أحد الأهداف الرئيسية لبرنامج هذا في تعزيز القدرات الوطنية لتطوير أهلية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لنظر المحكمة. |
| (vii) UNDP contribution to strengthening national capacity to manage for development results; | UN | ' 7` مساهمة البرنامج الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية من أجل إدارة نتائج التنمية؛ |
| Assists in strengthening national capabilities in efficient land transport development and operations; | UN | يساعد في تعزيز القدرات الوطنية في مجال التطوير الكفء للنقل البري وعملياته؛ |
| :: Plays an important role in strengthening national capacity in the area of population statistics. | UN | :: يؤدي دورا هاما في تعزيز القدرات الوطنية في مجال الإحصاءات السكانية. |
| Advisory services: advisory services in statistics and statistical data processing to assist in the enhancement of national capabilities in the statistical offices of developing countries; | UN | الخدمات الاستشارية: تقديم الخدمات الاستشارية في مجالي الإحصاء ومعالجة البيانات للمساعدة في تعزيز القدرات الوطنية في المكاتب الإحصائية للبلدان النامية؛ |
| The report therefore recommended that a system-wide study should be conducted to take stock of the effectiveness of implementing partner modalities in strengthening national capacities and promoting national ownership. | UN | ولذلك يوصي التقرير بضرورة إجراء دراسة على نطاق المنظومة لتقييم فعالية الطرائق التي يتبعها شركاء التنفيذ في تعزيز القدرات الوطنية وأخذ زمام المبادرة على الصعيد الوطني. |
| Assistance to Governments in strengthening national capacities in relevant youth activities. | UN | مساعدة الحكومات في تعزيز القدرات الوطنية في مجال أنشطة الشباب ذات الصلة. |
| Assistance to Governments in strengthening national capacities in relevant youth activities. | UN | مساعدة الحكومات في تعزيز القدرات الوطنية في مجال أنشطة الشباب ذات الصلة. |
| Management response to the evaluation of UNDP contribution to strengthening national capacities | UN | رد الإدارة على تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية |
| 56. OHCHR contributed to strengthening national capacities to protect victims and witnesses of serious crimes under international law. | UN | 56- وساهمت المفوضية في تعزيز القدرات الوطنية لحماية ضحايا الجرائم الخطيرة بموجب القانون الدولي والشهود عليها. |
| 2011/5 Evaluation of the UNDP contribution to strengthening national capacities, and the | UN | تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية ورد الإدارة عليه |
| 52. The objective of the project is to strengthen national capacities and institutional capabilities of developing countries to further equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities for full and effective participation in social life and development. | UN | 52 - ويتمثل هدف المشروع في تعزيز القدرات الوطنية والإمكانات المؤسسية الوطنية في البلدان النامية على زيادة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، من خلالهم ومن أجلهم وبالتعاون معهم لبلوغ المشاركة التامة والفاعلة في الحياة الاجتماعية والتنمية. |
| Activities in this area in 2010-2011 will contribute to strengthening national capacity for natural resources policy design and implementation, including the harmonization of regional policies, laws and regulations in support of integration in the natural resources sector. | UN | وستسهم الأنشطة التي ستنفذ في هذا المجال في الفترة 2010-2011 في تعزيز القدرات الوطنية على رسم سياسات الموارد الطبيعية وتنفيذها، بما في ذلك مواءمة السياسات والقوانين والأنظمة الإقليمية دعما للتكامل في قطاع الموارد الطبيعية. |
| Assists in strengthening national capabilities in efficient water transport development and operation; | UN | يساعد في تعزيز القدرات الوطنية في مجال تطوير النقل المائي وتشغيله على نحو يتسم بالكفاءة؛ |
| She said that UNFPA was increasing its investment in strengthening national capacity to collect, analyse and utilize demographic data. | UN | وذكرت أن الصندوق يعمل على زيادة استثماره في تعزيز القدرات الوطنية لجمع البيانات الديموغرافية وتحليلها واستخدامها. |
| (i) Advisory services (on government request) in statistics and statistical data processing to assist in the enhancement of national capabilities in the statistical offices of developing countries (2); | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية (بناء على طلب الحكومات) في مجال الإحصاء ومعالجة البيانات الإحصائية للمساعدة في تعزيز القدرات الوطنية في المكاتب الإحصائية للبلدان النامية (2)؛ |
| (iv) Provision of technical services to Member States and regional and interregional projects and training to assist developing countries and countries with economies in transition to strengthen national capabilities in the collection, processing and dissemination of statistics. | UN | ' ٤ ' تقديم الخدمات التقنية إلى الدول اﻷعضاء والمشاريع اﻹقليمية واﻷقاليمية والتدريب لمساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في تعزيز القدرات الوطنية على جمع اﻹحصاءات وتجهيزها ونشرها. |
| UNMIL will help to strengthen national capacity for peace consolidation, including by addressing root causes of the Liberian crisis, in addition to the social and security issues emanating from the civil wars. | UN | وستساعد البعثة في تعزيز القدرات الوطنية من أجل توطيد السلام، بوسائل منها معالجة الأسباب الجذرية للأزمة الليبرية، إضافة إلى معالجة المسائل الاجتماعية والأمنية الناجمة عن الحروب الأهلية. |
| 44. Strict donor adherence to using national systems and procedures for managing aid flows was considered to be an important element in enhancing national capacities in partner countries. | UN | 44 - واعتُبر أن التزام الجهات المانحة بصرامة باستخدام النظم والإجراءات الوطنية لإدارة تدفقات المعونة الإنمائية عنصرا هاما في تعزيز القدرات الوطنية في البلدان الشريكة. |
| 19.12 The implementation strategy for the programme will be to enhance national capacity to plan and implement effective policies and programmes, to improve national decision-making on regional and global issues and to incorporate emerging economic and social issues into policies and programmes. | UN | 19-12 وتتمثل استراتيجية تنفيذ البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية على تخطيط السياسات والبرامج الفعالة وتنفيذها وفي تحسين عملية اتخاذ القرارات على الصعيد الوطني فيما يتعلق بالمسائل الإقليمية والعالمية، وفي إدخال المسائل الاقتصادية والاجتماعية المستجدة في السياسات والبرامج. |
| 7. While noting that recommendation 5 is directed at legislative bodies, agencies support and welcome the call for a study to review the " effectiveness and impact of implementing partner related approaches, initiatives and systems on strengthening national capacities and promoting national ownership in the delivery of programmes and activities for sustainable development " . | UN | 7 - تلاحظ الوكالات أن التوصية 5 موجَّهة إلى الهيئات التشريعية، لكنها تؤيد الدعوة إلى إجراء دراسة لاستعراض ' ' مدى فعالية النُّهج والمبادرات والنظم المتصلة بشركاء التنفيذ ومدى تأثيرها في تعزيز القدرات الوطنية وتشجيع السيطرة الوطنية في إنجاز البرامج والأنشطة من أجل التنمية المستدامة``، وترحب بها. |
| Both FAO and UNESCO are inviting member countries, international agencies and civil society to join the partnership, the main objective of which is to foster national capacities to plan and implement ERP as part of national Education for All and rural development plans. | UN | وتوجه الفاو واليونسكو الدعوة إلى البلدان الأعضاء والوكالات الدولية والمجتمع المدني إلى الانضمام إلى هذه الشراكة التي يتمثل هدفها الرئيسي في تعزيز القدرات الوطنية على تخطيط وتنفيذ مبادرة توفير التعليم لسكان الأرياف في إطار البرامج الوطنية لتوفير التعليم للجميع والتنمية الريفية. |
| The World Bank's overarching goal in this regard is to enhance national capacities to cope with climate change. | UN | ويتمثل الهدف الشامل للبنك الدولي في هذا الصدد في تعزيز القدرات الوطنية على التعامل مع تغير المناخ. |
| 15.26 The objective of this subprogramme is to strengthen the national capacity of ESCAP members and associate members to design and implement environmental and sustainable development policies and strategies that would enable them to maximize the benefits of globalization. | UN | 15-26 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز القدرات الوطنية لأعضاء اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ وأعضائها المنتسبين بغية إعداد وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات البيئية والإنمائية المستدامة التي تمكنها من الاستفادة إلى أقصى حد من فوائد العولمة. |