| Well, let's just swing by her place and put your mind At ease. | Open Subtitles | حسنا، دعونا مجرد تأرجح لها مكان ووضع عقلك في سهولة. |
| I see no reason why we should feel ill At ease. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب لماذا يجب أن نشعر بالمرض في سهولة. |
| Oh, well, let me put your mind At ease. | Open Subtitles | أوه، حسنا، اسمحوا لي أن وضعت عقلك في سهولة. |
| Well, maybe this will put you more At ease. | Open Subtitles | حسنا، ربما هذا سوف يضع لك أكثر في سهولة. |
| Okay, uh, At ease or carry on. | Open Subtitles | حسنا، اه، في سهولة أو الاستمرار في مهمته. |
| No, all wrong. Start by putting the subject At ease. | Open Subtitles | لا ، كله خطأ إبدأ من خلال وضع هذا الموضوع في سهولة |
| It always put me At ease when I was driving. | Open Subtitles | دائما وضعني في سهولة عندما كنت القيادة. |
| No, I'm here to put your minds At ease. | Open Subtitles | لا، أنا هنا لوضع عقولكم في سهولة. |
| I'll put all of their minds At ease. | Open Subtitles | أنا سأضع كل من عقولهم في سهولة. |
| Allow me to put your mind At ease. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن وضعت عقلك في سهولة. |
| Let me set your minds At ease. | Open Subtitles | دعوني عقولكم في سهولة. |
| No, no, no, not At ease. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا في سهولة. |
| Well, stand At ease. | Open Subtitles | جيدا، والوقوف في سهولة. |
| Please, At ease. | Open Subtitles | الرجاء، في سهولة. |
| Gentlemen, At ease. | Open Subtitles | السادة، في سهولة. |
| - I'm At ease. | Open Subtitles | - أنا في سهولة. |
| At ease. | Open Subtitles | في سهولة. |
| At ease. | Open Subtitles | في سهولة. |
| At ease. | Open Subtitles | في سهولة. |
| At ease. | Open Subtitles | في سهولة. |
| One difficulty in this field is the ease of movement of persons with neighbouring countries. | UN | وتكمن إحدى الصعوبات المطروحة في هذا المجال في سهولة حركة الأشخاص من وإلى البلدان المجاورة. |