| Audit of human resources and travel management in UNTSO. | UN | مراجعة إدارة الموارد البشرية وإدارة السفر في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
| Audit of transport and fuel management in UNTSO. | UN | مراجعة إدارة النقل والوقود في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
| Audit of communications and information technology operations in UNTSO. | UN | مراجعة عمليات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
| The Committee was informed upon inquiry, however, that a pilot project was carried out in the United Nations Truce Supervision Organization, confirming the benefits of the imaging system for asset disposal management, fax communication and the archiving of records. | UN | إلا أن اللجنة أبلغت بعد الاستفسار أنه اضطلع بمشروع نموذجي في هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، مؤكدا فوائد نظام التصوير بالنسبة ﻹدارة التصرف في اﻷصول، والاتصال بالفاكس وحفظ السجلات. |
| Possible misuse of United Nations resources by a staff member at UNTSO | UN | إساءة استعمال محتملة لموارد الأمم المتحدة من جانب موظف في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
| Audit of UNTSO standard operating procedures. | UN | مراجعة إجراءات التشغيل الموحدة في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
| Military observer activities in UNTSO | UN | أنشطة المراقبين العسكريين في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
| 16 days of DSA at half rate in UNTSO | UN | 16 يوماً من بدل الإقامة اليومي بمقدار نصف قيمته في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
| 50. At the request of the Department of Peacekeeping Operations, OIOS reviewed overpayments of mission subsistence allowances paid to military observers in UNTSO. | UN | 50 - بناء على طلب من إدارة عمليات حفظ السلام، استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية المدفوعات الزائدة لبدل الإقامة المقرر للبعثة التي دفعت للمراقبين العسكريين في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
| New post II.48 The Secretary-General proposes the establishment of one new P-5 post of Deputy Chief of Mission Support in UNTSO (ibid., table 5.6, item 3, and para. 5.98). | UN | ثانيا-48 يقترح الأمين العام إنشاء وظيفة جديدة من الرتبة ف-5 لنائب رئيس دعم البعثة في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة (المرجع نفسه، الجدول 5-6، البند 3، والفقرة 5-98). |
| A total of 400 historical maps, both in UNTSO and at Headquarters, were inventoried and catalogued, and the data communicated to UNTSO for comparative (original versus copy) and reference purposes | UN | وتم جرد وفهرسة ما مجموعه 400 خريطة تاريخية موجودة في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة وفي المقر، وأُرسلت البيانات إلى هذه الهيئة لأغراض المقارنة (بين الخرائط الأصلية والنسخ) ولأغراض مرجعية |
| II.51 It is proposed that one Field Service post be reclassified as a Local level post and one Field Service post as a National Professional Officer post in UNTSO (ibid., table 5.6, item 3, and para. 5.98). | UN | ثانيا-51 يُقترح إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لتصبح وظيفة من الرتبة المحلية، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية لتصبح وظيفة من فئة الموظفين الوطنيين الفنيين في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة (المرجع نفسه، الجدول 5-6، البند 3، والفقرة 5-98). |
| 30. Notes with concern that the high level of vacancies maintained in the United Nations Truce Supervision Organization has created management difficulties for it; | UN | ٠٣ - تلاحظ مع القلق أن المستوى المرتفع للشواغر المبقى عليه في هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة قد ولد لها صعوبات إدارية؛ |
| 30. Notes with concern that the high level of vacancies maintained in the United Nations Truce Supervision Organization have created management difficulties for it; | UN | ٠٣ - تلاحظ مع القلق أن المستوى المرتفغ للشواغر المبقى عليه في هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة قد ولد لها صعوبات إدارية؛ |
| Possible misuse of United Nations resources by a staff member at UNTSO | UN | إساءة استعمال محتملة لموارد الأمم المتحدة من جانب موظف في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
| Of the 53 personnel at UNTSO, 13 were performing managerial or supervisory functions. | UN | وهناك 13 موظفا من هؤلاء الموظفين الـ 53 في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين يؤدون مهام رئاسية أو إشرافية. |
| Following the usual consultations, it is now my intention to appoint Major General Ian Campbell Gordon of Australia as the Chief of Staff of UNTSO. | UN | بعد إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين اللواء إيان كامبل غوردون من أستراليا رئيسا للأركان في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
| 1. The civilian administrative component of the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) comprises 125 international and 123 national staff. | UN | 1 - يتألف عنصر الإدارة المدنية في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين من 125 موظفا دوليا و 123 موظفا وطنيا. |
| Investigation at the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) in Lebanon | UN | التحقيق في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في لبنان |
| The Committee was informed that for various reasons, including the fact that UNTSO has been used as a " resource base " for supplying staff to other newer and more dynamic missions and the need to meet the mandated vacancy rate of 6.4 per cent, the mission has had a high vacancy rate. | UN | وأبلغت اللجنة بأن معدل الشواغر مرتفع في هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة ﻷسباب مختلفة، من بينها استخدام هذه الهيئة بمثابة " قاعدة موارد " لتزويد البعثات اﻷحدث واﻷكثر دينامية بالموظفين، والحاجة إلى استيفاء معدل الشواغر المقرر والبالغ ٦,٤ في المائة. |
| Ireland asserts that, in January 1991, the dependants of seven Irish military officers serving with the United Nations Truce Supervision Organisation in Israel were evacuated. | UN | 49- تؤكد آيرلندا أنه تم في كانون الثاني/يناير 1991 إجلاء عائلات سبعة عسكريين آيرلنديين كانوا يخدمون في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في إسرائيل. |
| In addition, I am grateful to the Member States contributing military observers to the United Nations Truce Supervision Organization. | UN | وأود كذلك أن أعرب عن امتناني للدول الأعضاء التي تساهم بمراقبين عسكريين في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |