"قاعدة واحدة" - Translation from Arabic to English

    • one rule
        
    • a single rule
        
    • a single norm
        
    • a single platform
        
    • Rule one
        
    • one simple rule
        
    • one single
        
    Well, as a fashion icon I always go by one rule: Open Subtitles حسناً , بإعتباري أيقونة للموضة فأنا أسير وفق قاعدة واحدة
    Well, when it comes to writers, there's only one rule. Open Subtitles حسنا، عندما تتعلق بالكتاب هناك قاعدة واحدة فقط :
    No, we'd throw a party with just one rule. Open Subtitles لا، نحن نُقيمُ حفلة مَع فقط قاعدة واحدة.
    Dude, we had one rule, and you broke it. Open Subtitles لقد اتفقنا على قاعدة واحدة , وانت خالفتها
    Australia’s proposals could therefore be replaced by a single rule: UN وباﻹمكان صياغة قاعدة واحدة يستعاض بها عن اقتراحات استراليا:
    Therefore, to suggest that there was only one rule, applicable worldwide, was an inaccurate oversimplification. UN ولذلك فإنه كي يقال إنه لا توجد سوى قاعدة واحدة يمكن تطبيقها في جميع أنحاء العالم هو تبسيط مفرط وغير دقيق.
    Four new rules were created and one rule was deleted. UN وتم استحداث أربع قواعد جديدة وإلغاء قاعدة واحدة.
    Policy considerations, such as simplicity and certainty, favour the application of only one rule. UN وتحبّذ الاعتبارات السياساتية، مثل البساطة واليقين، تطبيق قاعدة واحدة من قواعد تنازع القوانين.
    I do know one, uh, one rule for survival. Open Subtitles أنا أعرف واحدة، اه، قاعدة واحدة للبقاء على قيد الحياة
    Break one rule and I will spread your face like butter all over the inside of that awful car you drive. Open Subtitles كسر قاعدة واحدة وسأنتشر وجهك مثل الزبدة في جميع أنحاء داخل تلك السيارة الفظيعة التي تقودها.
    And our parents had one rule, it was the granddaddy rule of them all. Open Subtitles وكان أباؤنا لديهم قاعدة واحدة كانت أساساً لكل القواعد
    The hockey tournament for retired fourth-liners with only one rule: Open Subtitles بطولة الهوكي بالنسبة للبطاقات الرابعة المتقاعدة مع قاعدة واحدة فقط:
    There's only one rule. You don't look back. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط أنت لا ننظري إلى الوراء
    But I must warn you, if we're to travel through Candy County, there's one rule. Open Subtitles ولكن علي أن أحذرك , إذا سافرنا عن طريق مقاطعة الحلوى هنالك قاعدة واحدة
    There's only one rule left now anyway. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط غادر الآن على أي حال.
    Listen, we have one rule in show business. Open Subtitles إسمعي، لدينا قاعدة واحدة في أعمال العروض
    I only have one rule, you worthless maggots: Open Subtitles لدى قاعدة واحدة ايتها الديدان عديمة الفائدة
    There is one rule every Israeli politician learns in the beginning of his career. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة يتعلمها كل سياسي إسرائيلي في بداية حياته المهنية.
    Now there's only one rule here, and it's this. Open Subtitles الآن هناك قاعدة واحدة فقط هنا، وهذا هو.
    However, her delegation appreciated that a single rule would be most helpful to users of the Guide. UN وقالت إن وفدها يعرب مع ذلك عن تقديره لحقيقة أن قاعدة واحدة سوف تساعد بأكبر قدر مستخدمي الدليل.
    An FMCT would inaugurate a new momentum in the overall process of disarmament by creating a single norm applicable to all. UN ومن شأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية أن تعطي زخماً جديداً لعملية نزع السلاح ككل من خلال وضع قاعدة واحدة تنطبق على الجميع.
    331. An enterprise budget application ($200,000) will support and automate the formulation of peacekeeping budgets on a single platform. UN 331 - تطبيق الميزانية المؤسسية (000 200 دولار) يقدم الدعم والتشغيل الآلي لوضع ميزانيات حفظ السلام انطلاقا من قاعدة واحدة.
    Rule one in this business is you go where the talent is and all the fucking talent that was in this band just left. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة في هذا العمل هي عندما تذهب الموهبة اذهب معها وجميع الموهبة غادرت للتو
    In this envelope you will find new identities, documents, instructions, keys to a new house and a new life, but none of that will be worth a damn if you don't follow one simple rule. Open Subtitles في هذا الظرف ستجد هويات جديدة وتعليمات ومفتاح لبيتك الجديد ولحياتك الجديدة ولكن لن يساوي هذا شيئا إن لم تتبع قاعدة واحدة
    All of UNCTAD's statistical databases were harmonized and integrated into one single dissemination platform, UNCTADstat, which covers 11 statistical themes for individual economies and 100 groupings and provides access to 144 indicators. UN وجرى تنسيق جميع قواعد بيانات الأونكتاد الإحصائية وإدماجها في قاعدة واحدة لنشر المعلومات UNCTADstat. وتغطي القاعدة 11 موضوعا إحصائيا لفرادى الاقتصادات و 100 من المجاميع الإحصائية كما تشمل 144 مؤشرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more