| It was further reported that the Attorney General's office found two graves with four bodies and that these bodies had been tipped into a well and thrown behind a house. | UN | وأفادت المصادر كذلك أن النيابة العامة وجدت قبرين بهما أربع جثث كانت قد أُغطست في بئر ثم رُميت خلف أحد المنازل. |
| During the attack, 23 men were killed and buried in two graves about 4 km from the village. | UN | وقُتل 23 رجلا أثناء الهجوم، ودُفنوا في قبرين على بعد حوالي 4 كلم من القرية. |
| It is reported that a forensic research team exhumed two graves and found the remains of eight persons. | UN | وتشير التقارير إلى أن فريقاً لأبحاث الطب الشرعي نبش قبرين ووجد رفات ثمانية أشخاص. |
| A man spends his life on revenge he might as well dig two graves. | Open Subtitles | الرجل الذي قضي حياته في الإنتقام. قد يحفر قبرين كذلك. |
| Upon reexamination, I found perimortem, interosseous bruising and subchondral lesions. | Open Subtitles | عند إعادة النظر وجدت قبرين كدمات بين العظمين والآفات تحت الغضروف |
| Remember... the man who seeks revenge should dig two graves. | Open Subtitles | الشخص الذي يسعى للانتقام عليه أن يحفر قبرين. |
| Before you go on a journey of revenge, dig two graves. | Open Subtitles | قبل أن تذهب في رحلة إنتقام، فاحفر قبرين. |
| Just tell me, when this is over, I won't be digging two graves. | Open Subtitles | فقط أخبرني عندما ينتهي هذا الأمر فإني لن أحفر قبرين |
| Confucius warns that one should dig two graves. | Open Subtitles | كونفشيوس قد حذر بأن ينبغي على المرء بأن يحفر قبرين كونفشيوس : |
| There's a saying that two graves are needed for revenge: | Open Subtitles | هناك مقولة تقول بأن قبرين يحتاجان للإنتقام |
| They say when one sets out on revenge to first dig two graves. | Open Subtitles | يقولون قبل أن يذهب أحد للثأر أن يحفر قبرين أولاً |
| You look for revenge that way, start by digging two graves. | Open Subtitles | دانيال"، إذا نظرت للأمر بهذه الطريقة فعليك ان تحفر قبرين |
| Word to the wise... before you embark on a journey of revenge, dig two graves. | Open Subtitles | ... كلمة حكيمة ، قبل أن تشرع في رحلة للإنتقام قُم بحفر قبرين |
| - dig two graves. - Do not presume to lecture me, woman. | Open Subtitles | قم بحفر قبرين - لا تتجرأين على إلقاء محاضرة عليّ، يا إمرآة - |
| He who seeks revenge digs two graves. | Open Subtitles | هي أن الذي يريد الإنتقام يحفر قبرين |
| Confucius warned us: "Before you embark on a journey of revenge, dig two graves." | Open Subtitles | كونفوشيوس حذرنا: "قبل ان تنطلق في رحلة انتقام احفر قبرين" |
| All right... but be prepared to dig those two graves. | Open Subtitles | حسناً ولكن تحضري لأن تحفري قبرين |
| Tell us, Mr. Murillo, when the New Jersey police search your home, will they find two graves? | Open Subtitles | " أخبرنا سيد " ماريلو عندما تفتش شرطة " نيو جيرسي " منزلك هل سيجدوا قبرين ؟ |
| If you stand by and let her die, we're gonna be digging two graves. | Open Subtitles | لو وقفتِ موقف المتفرج ... ،وتركتِها تموت .عندها علينا أن نحفر قبرين |
| On 7 February, two graves were desecrated in the Serbian Orthodox cemetery in the village of Berivojcë/Berivojce, Kamenicë/Kamenica municipality. | UN | ففي 7 شباط/فبراير، تم تدنيس قبرين في المقبرة الأرثوذكسية الصربية في قرية بيريفوجتشيي/بيريفوجتشا التابعة لبلدية كامينيتشيي/كامينيتشا. |
| These fractures are perimortem. | Open Subtitles | هذه الكسور هم قبرين |