"قسم الصحة" - Translation from Arabic to English

    • Health Department
        
    • Health Section
        
    • Department of Health
        
    • Health Division
        
    • Health and
        
    • Health Service
        
    From now on only nurses, doctors, workers in the Health Department. Open Subtitles من الآن فصاعدا إلا الممرضات والأطباء والعاملين في قسم الصحة
    I'm heading down to the cafeteria to write up my report for the Health Department. Open Subtitles سأذهب للكافتيريا لكتابة تقريري من أجل قسم الصحة
    Gonna have to call the Health Department on you now. Okay, okay. Open Subtitles سيتوجب علينا استدعاء قسم الصحة عليك حسنا..
    The Chief of the Health Section, Programme Division, outlined the progress made in combating iodine deficiency disorders. UN فقد عرض رئيس قسم الصحة في شعبة البرامج التقـــدم الذي أحرز في مكافحة الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود.
    The reports were introduced by the Director, Supply Division, and the Chief of the Health Section. UN وعرض التقريرين مدير شعبة الإمدادات ورئيس قسم الصحة.
    File complaints with the Department of Health, the liquor board, Open Subtitles تقديم شكوى إلى قسم الصحة مجلس المشروبات الكحولية
    The Health Division will be responsible for standard-setting and the regulation of all health services. UN وسيكون قسم الصحة مسؤولا عن وضع المعايير وتنظيم جميع الخدمات الصحية.
    We'd go visit her on the weekends and walk through her gauntlet of wind chimes and dream catchers, ignoring the Health Department citations and her prominent chin whiskers. Ta-da. Open Subtitles سنزورها في العطل الاسبوعية وتتحدانا لننافسها في الالعاب الصبيانية متجاهلين تنويه قسم الصحة وشعرات ذقنها ها هي
    I don't care who you are, I don't care if you're a cop or my ex-wife or the Health Department. Open Subtitles أنا لا أهتم بمن تكونى لا أهتم إذا كنتِ شرطية أو طليقتى أو من قسم الصحة
    I'll try and get the Health Department to speak to the police Chief. Open Subtitles سأحاول وسأجعل قسم الصحة يتحدث مع رئيس الشرطة
    Does the Big Easy Taxi Company have a Health Department? Oh, God. Open Subtitles هل هذه افضل شركة تاكسي في قسم الصحة يا الهي، لا يوجد حتى معطر للجو
    I'll speak to the Health Department. Open Subtitles أنتِ يجب أن تتعاملي مع هذا أنما سأتكلم مع قسم الصحة
    I can't believe this Health Department lady - is making us jump through these hoops. Open Subtitles أنا لاأستطيع تصديق هذه السيدة من قسم الصحة تجعلنا نقفز كل تلك الطوابق
    He wants you to know that he's asked the Health Department to perform a study. Open Subtitles يريدك أن تعرف بأنه طلب من قسم الصحة ليقوم بدراسة
    The reports were introduced by the Director, Supply Division, and the Chief of the Health Section. UN وعرض التقريرين مدير شعبة الإمدادات ورئيس قسم الصحة.
    The school Health Section has also drawn up a long-term plan for the 10-year period 1999-2009, which is designed to: UN وقد قام قسم الصحة المدرسية بإعداد خطة طويلة الأجل لمدة عشر سنوات من سنة 1999 إلى سنة 2009، وتهدف إلى تحقيق ما يلي:
    The oral report was presented by the Chief of the Health Section and the Senior Health Adviser for malaria. UN 310- عرض التقرير الشفوي رئيس قسم الصحة وكبير المستشارين الصحيين لشؤون الملاريا.
    PAHO staff also attended CARICOM programme meetings at which the Health Section plans and possible PAHO input were presented. UN وحضر كذلك موظفو منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية اجتماعات برنامج الجماعة الكاريبية التي تم فيها تقديم خطط قسم الصحة والاسهام الذي يمكن أن تقدمه منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية.
    I got the neighbours threatening to call the Department of Health. Open Subtitles والجيران يهددون بمكالمة قسم الصحة
    He works in the Vital Records Division of the Hawaii Department of Health. Open Subtitles يعمل في شعبة التسجيل من هاواي قسم الصحة
    In 1992, at the request of the head of the Health Division of Socorro Popular, he treated a female terrorist who had been shot in the lungs. UN وفي عام 1992، قدم بولو ريبيرا، بإيعاز من المسؤولة عن قسم الصحة بمنظمة الإنقاذ الشعبي، الرعاية الطبية لإرهابية كانت قد أُصيبت في رئتيها بطلق ناري.
    I'd report him, or her, to Health and safety. Open Subtitles سأبلغ عنه أو عنها إلى قسم الصحة والسلامة،
    Advising on the operation of the occupational Health Service; UN :: إبداء رأيها في سير عمل قسم الصحة المهنية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more