"قمت أنت" - Translation from Arabic to English

    • you
        
    Just wanna ask you about a bomb you may have built. Open Subtitles أريد أن أسالك فحسب عن قنبلة ربما قمت أنت بتصنيعها
    Did you read any of the articles that I sent you? Open Subtitles هل قمت أنت بقراءة أي من المقالات التي أرسلتها لك؟
    That's until you and your son tried to divide and conquer. Open Subtitles كان الامر كذلك حتى قمت أنت و ابنك بفرق التسد
    Then you attacked them. They assumed I was a diversion. Open Subtitles ثم قمت أنت بمهاجمتهم فأفترضوا أني كنت مصدر للألهاء
    For the last two hours, every time you deal, he wins. Open Subtitles طوال الساعتين الماضيتين ، كلما قمت أنت بالمداولة فإنه يربح
    I've been reading about the team and where you've gone. Open Subtitles لقد كنت اُتابع أخبار الفريق والذى قمت أنت به
    He's been helping us win cases until you came. Open Subtitles كان يساعدنا بالفوز بالقضايا حتى قمت أنت بالظهور
    The vasectomy that you badgered me not to get. Open Subtitles القناة المنوية التي قمت أنت بمنعي من قطعها
    That chatterbox you and your coin hired is clogging up our parking lot. Open Subtitles تلك الثرثارة التي قمت أنت وعملتك بتعيينها
    So you and your friends traded me like a prized horse to the Dothraki. Open Subtitles لذا قمت أنت وأصدقاؤك ببيعي كهدية للدوثراكي
    One who you framed in order to set off a firestorm in the U.S. intelligence community. Open Subtitles قمت أنت بتطوريته من أجل أن تفجر العاصفة في مجتمع مخابرات الولايات المتحدة
    All anyone here wanted to do was help you, and all you've done is lie and put us all at risk. Open Subtitles اي شخص موجود هنا كل ما أراده كان أن يساعدك، وكل ما قمت أنت بفعله هوالكذب وتعريضنا للخطر،
    And, ironically, we're here to clean up a mess you made. Open Subtitles ومن سخرية القدر ، نحن هنا لننظف فوضى قمت أنت بصنعها.
    And do you know what the surveys that you have commissioned tell us? Open Subtitles وهل تعرف مالذي تخبرنا به استطلاعات الرأي التي قمت أنت بتكليفها؟
    Problem is, you think it was the wrong call and then you overcompensated. Open Subtitles المشكلة هي، أن تظن أن كنتما لوحدكما ومن ثم قمت أنت بالمكافأة
    you just demoted a senior lieutenant and put a 28-year-old in the X.O.'s chair while you jump headfirst into the battlefield again. Open Subtitles لقد فرزت ملازم أول وأبدلته بشاب يبلغ الثامنة والعشرون في كرسي الإكس أو بينما قمت أنت بالقفز إلى ساحة القتال مرة أخرى
    But then you're scheming to be part of the family, marrying my sister, whom incidentally, you seem to have completely fucking forgotten about. Open Subtitles ولكن تقوم أنت بعد ذلك بالتخطيط لأن تكون جزء من العائلة، خلال تزوّجك من أختي، والتي قمت أنت بالماناسبةً، بنسيانها تماماً.
    And recently he threatened to tell you as much. Open Subtitles وقد هددني بأن يُخبرك بكل شئ صحيح لذا قمت أنت بتهديده
    That deal you set up with me and the feds will not protect me. Open Subtitles الصفقة التي قمت أنت بعقدها بيني و بين الفيدراليون لم تعد لتحميني.
    So you and your archangels... locked her away? Open Subtitles .. لذا قمت أنت و الملائكة الساميين بحبسها بعيدًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more