"قوائم مرجعية" - Translation from Arabic to English

    • checklists
        
    • checklist
        
    checklists of specific measures or issues to be considered in the design and implementation of technical cooperation programmes UN قوائم مرجعية بإجراءات أو مسائل محددة يتعين أخذها في الاعتبار في تصميم وتنفيذ برامج التعاون التقني.
    checklists containing the convention requirements accompany the legislative guide. UN وترافق الدليل التشريعي قوائم مرجعية تتضمن متطلبات الاتفاقيات.
    Develop checklists to ensure the collection of gender-specific data during field missions. UN وضع قوائم مرجعية لكفالة جميع البيانات الجنسانية المناسبة خلال البعثات الميدانية.
    The development plans include checklists to highlight performance and reporting requirements and the action to be taken. UN وتشتمل خطط التطوير على قوائم مرجعية لإبداء متطلبات الأداء والتبليغ، والتدابير الواجب أن تتخذ.
    It included checklists to ensure that all requirements were taken into account. UN كما تتضمن قوائم مرجعية لكفالة مراعاة جميع الاحتياجات.
    checklists to strengthen gender equality have been included in the PPPM revised in 2009. UN إدراج قوائم مرجعية لتعزيز المساواة بين الجنسين في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية المنقح في عام 2009.
    1. Compile and share all available checklists and tools in relation to prevention and response to sexual exploitation and abuse. UN 1 - إعداد قوائم مرجعية وأدوات متعلقة بمنع الاستغلال الجنسي والاعتداءات الجنسية والتصدي لها وتبادل المتاح منها كله.
    In response, the Commission has developed checklists identifying the documents that have to be kept for audit purposes. UN واستجابة لذلك، وضعت اللجنة قوائم مرجعية لتحديد المستندات التي يتعين الاحتفاظ بها لأغراض المراجعة.
    An appendix provides checklists for more detailed consideration. UN وهناك تذييل يشتمل على قوائم مرجعية تعين على إجراء دراسة أكثر تفصيلاً.
    The Secretary considered that to be an encouraging result and noted that a number of developing countries and least developed countries had submitted completed checklists using the software, without requesting assistance. UN واعتبر الأمين تلك النتيجة مشجّعة، وأشار إلى أن عددا من البلدان النامية ومن أقل البلدان نموا قدّمت قوائم مرجعية مُلئت بياناتها باستعمال الحزمة البرامجية، من دون التماس مساعدة.
    The Division has checklists and guidelines, and is well organized in its preparatory work. UN وتوجد لدى الشعبة قوائم مرجعية ومبادئ توجيهية، وهي منظمة على نحو جيد في عملها التحضيري.
    The verification process could make use of checklists to be included in the annex of the decision on definitions and modalities; UN ويمكن في عملية التحقق استخدام قوائم مرجعية تُدرج في مرفق المقرر الخاص بالتعاريف والطرائق؛
    Gender checklists for needs assessments have been developed to guide this process. UN وأُعدت قوائم مرجعية بالمسائل الجنسانية لتقييم الاحتياجات بغية الاسترشاد بها في هذه العملية.
    Sector-specific gender checklists, covering areas such as health, education, shelter and employment, were developed and utilized. UN ووُضعت واستخدمت قوائم مرجعية لقطاعات تهم المرأة وتشمل مجالات مثل الصحة والتعليم والمأوى والعمالة.
    Establish common checklists that can be issued to officers in the field to detail the partner visits they undertake. UN وضع قوائم مرجعية مشتركة لكي يستخدمها الموظفون في الميدان للعرض التفصيلي للزيارات التي يقومون بها للشركاء.
    It will be greatly reduced in size, focusing on the provision of user-friendly and concise checklists. UN وسيتم تخفيض حجمه كثيرا، وسيجري التركيز فيه على توفير قوائم مرجعية موجزة وسهلة الاستعمال.
    Establish common checklists that can be used by officers when undertaking implementing partner verification and monitoring visits UN وضع قوائم مرجعية مشتركة يمكن أن يستخدمها الموظفون الميدانيون في زيارات التحقق والرصد التي يقومون بها للشركاء التنفيذيين
    The playbook also includes emergency response checklists. UN ويشمل الدليل الإرشادي أيضا قوائم مرجعية لاستعادة القدرة على العمل في أعقاب الكوارث.
    Are there checklists to ensure that an appropriate monitoring process is applied in all instances? UN هل هناك قوائم مرجعية لضمان تطبيق عملية رصد ملائمة في جميع الحالات؟
    Establish common checklists for use by officers in the field when undertaking implementing partner verification and monitoring visits UN وضع قوائم مرجعية مشتركة لكي يستخدمها الموظفون في الميدان لدى اضطلاعهم بزيارات للتحقق من أداء الشركاء ورصد ذلك الأداء
    Tables I, II and III (see addendum) provide a checklist of implementation for each of the recommendations made in the IPR. UN 6- وتتضمن الجداول الأول والثاني والثالث (انظر الإضافة) قوائم مرجعية للتثبت من تنفيذ كل من التوصيات الواردة في الاستعراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more