| I had little experience with negotiations as a union leader, but as President I have had to negotiate with opposition groups. | UN | لقد كانت لي خبرة لا بأس بها بالتفاوض من موقعي كزعيم نقابي ولكنني، كرئيس، مطالب بالتفاوض مع جماعات المعارضة. |
| When I was on stage, I had a vision. | Open Subtitles | عندما كنت على خشبة المسرح، كانت لي رؤية. |
| I had the upper hand in the post-breakup relationship. | Open Subtitles | كانت لي اليد العليا في علاقتنا بعد الانفصال. |
| - There will be new wars. - This dirty war was mine. | Open Subtitles | ستكون هناك حروب جديدة - هذه الحرب القذرة كانت لي - |
| I noticed. Because one of those deserts was mine. | Open Subtitles | أنا لاحظتُ هذا ، لأن واحده من تلك التحلية كانت لي |
| Much of the strategy was his. Many of the grace notes were mine. | Open Subtitles | معظم الخطط كانت له، بعض الملاحظات كانت لي |
| I was his favorite grandson, and his dying wish was for me to scatter those ashes on a roller coaster. | Open Subtitles | كنت حفيده المفضل وأمنية موته كانت لي أن أبعثر رماده من لعبة العربه المتدحرجه |
| Being a gentleman, I had little experience with the tools. | Open Subtitles | كانت لي خبرة بسيطة بهذه الأدوات كوني رجلاً نبيلاً |
| If I had a twin sister, identical in every way, with the same eyes, same mouth, voice... | Open Subtitles | إذا كانت لي أخت توأم, مطابقة لي في كل شيء نفس العينين, نفس الفم, صوت |
| I had a chat with one of Nicky's drivers this morning. | Open Subtitles | كانت لي محادثة مع واحد من سائقين نيكي صباح اليوم. |
| The last honest kiss I had only led to sorrow. | Open Subtitles | آخر قبلة صادقة كانت لي أدت إلى الحزن فقط |
| Okay, look I had a chance to perfect my game. | Open Subtitles | حسنا كانت لي الفرصة لأرتب لعبتي على أكمل وجه |
| I know. I had a conversation with the Prime Minister earlier. | Open Subtitles | أعلم، كانت لي محادثة مع رئيس الوزراء في وقت سابق. |
| And on that night, the 5 dollars was mine if I could ram... my little fist up his ass and wring it all the way to the elbow. | Open Subtitles | في تلك الليلة الخمس دولارات كانت لي استطيع ادخال يدي الصغيرة في مؤخرته الى الكوع |
| As far as I was concerned, it was mine, and I was gonna get it back. | Open Subtitles | طالما كنت قلقا ، فلقد كانت لي لذلك توجب علي اعادتها لي |
| Of course she was mine and I was hers... but only for that moment... because just as the sun... interrupted the moon... | Open Subtitles | بالطبع كانت لي وكنت لها ولكن لتلك اللحظة لانها كالشمس |
| Yeah, it was mine, from a long time ago. | Open Subtitles | أجل، لقد كانت لي منذ فترة طويلة |
| These were mine, but they'll have to do for now. | Open Subtitles | تلك كانت لي . . لكن كل ما تشائين منهم لك الآن |
| The plan was for me to be Carmichael and you to be Sven, my mute assistant. | Open Subtitles | الخُطّة كانت لي لأكون كارمايكل وأنت تكون سفين , مُساعدي الصامت |
| Let's just say I've had my fill of adventure. | Open Subtitles | دعينا نقول فقط لقد كانت لي رغبة للمغامرة |
| The fireworks at the docks, that was me trying to spoil his plan. | Open Subtitles | الألعاب الناريّة عند المرفأ كانت لي أحاول تخريب خطّته. |
| I even recorded it but after I heard your leaked song, I realized it was my song! | Open Subtitles | وظننت أن الاغنية كانت جميلة ولكني سمعت أن اغنيتك مسروقة وقد كانت لي من الأساس |
| Look, I wish it were me, if I'm being honest. | Open Subtitles | انظر، أتمنى لو كانت لي إذا كنت صادقـًا |