I saw enough as a child. I only wanted to fly. | Open Subtitles | لقد رأيت بما فيه الكفاية كطفل كنت أريد الطيران فقط |
Well,his uncle runs a mining company and according to Jason's juvee record, he enjoyed blowing things up as a child. | Open Subtitles | حسناً , ذلكَ العم يُدير شركة تنقيب. و طبقاً لسابقة جيسون ، فهو كانَ يهوى التفجير كطفل صغير. |
After the accident, he acted like a child and it seemed that all his past experiences were simply erased from his memory. | UN | وأصبح بعد الحادث يتصرف كطفل وكأن كل خبراته الماضيـة قد مُحيت من ذاكرته. |
After the accident, he acted like a child and it seemed that all his past experiences were simply erased from his memory. | UN | وأصبح بعد الحادث يتصرف كطفل وكأن كل خبراته الماضيـة قد مُحيت من ذاكرته. |
I played this as a kid. Course, I had to do it with ashtrays, but I think the sheep is better. | Open Subtitles | لقد لعبت بها كطفل. و لكن أظن أن الخروف أفضل. |
Well, she was 17 and he was 14, so she probably thought of him as a kid. | Open Subtitles | حسنٌ،فقد كانت في الـ17 وكان هو في الـ14 من عمره، لذا فعلى الأرجح لم تراه إلا كطفل |
Instead of taking command like an adult, you're sitting in here crying like a baby! | Open Subtitles | عوضا عن تلقي الأمر كبالغ انت تجلس هنا تبكي كطفل |
I swear... Come on, stop thinking of me like a kid. | Open Subtitles | هيا ، توقف عن التعامل معي كطفل ، تكلمي معي |
Hard to believe you didn't have friends as a child. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنك لم يكن لديك أصدقاء كطفل |
I think I was like seven and I remember having problems sleeping as a child'cause I always felt like there was somebody in my room. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت مثل سبع سنوات وأتذكر تواجه مشكلة في النوم كطفل لأنني شعرت وكأنه كان هناك دائما شخص ما في الغرفة لي. |
For most clients, a child's status as a prostitute overrides her/his status as a child. | UN | ويرى غالبية الزبائن أن باشتغال الطفل بالبغاء ينتفي وضعه كطفل. |
as a child growing up in Israel, I often wondered what I had missed by not knowing most of my family. | UN | وكنت أتساءل دائما، كطفل نشأ وترعرع في إسرائيل عمـــا فاتني بضياع فرصتي في التعرف على معظم أفــــراد عائلتي. |
Sally Ride just went to space and here's you screwing up at work and lashing out like a child at the people trying to help you. | Open Subtitles | و ها أنتي تفسدين الأمور في العمل و تغضبين كطفل على من يحاولون مساعدتكي |
I'm young, my own father treats me like a child, and I'm just barely holding onto the position as President. | Open Subtitles | انا صغير و والدى يعاملنى كطفل و بالكاد أتمسك بمنصبي كرئيس لماذا تفعل ذلك بالضبط ؟ أخبرتك عدة مرات |
You fooled him and you treated him like a child. But guess what, Doctor? | Open Subtitles | انت خدعت هاري وتعاملت معه كطفل لكن خمن ماذا ايها الطبيب ؟ |
I used to sleepwalk as a kid when-when I slept in strange places, and now it's-it's happening again. | Open Subtitles | اعتدت ان امشي خلال نومي كطفل عندما.. عندما نمت فياماكنغريبة، |
I was very much interested in art as a kid. | Open Subtitles | انكانديلا: كنت كطفل شديد الاهتمام بالفن. |
So, that's bullied as a kid, divorced, career tapped out. | Open Subtitles | حسناً ذلك ضايقكك كطفل , مُطلق مشاكل بمهنتك |
When finished Chouin like a baby, help me a bit. | Open Subtitles | عندما تنتهي من تصرفك كطفل. استطيع الحصول على بعض المساعده هنا. |
But we gotta dress you like a baby. | Open Subtitles | و لكن يجب أن نُلبسك كطفل شكراً جزيلاً على قيامكم بهذا |
I'm sick of him treating me like a kid all the time. | Open Subtitles | لقد سقمت منه وهو يعاملني كطفل طوال الوقت |
The first syllable you spoke as a baby, the name of your latest crush, your entire life story from beginning to end. | Open Subtitles | المقطع الأول الذي نطقته كطفل رضيع، اسم آخر من لديك إعجاب نحوه، قصّة حياتك بأكملها من البداية إلى النهاية. |
It looks like a boy and it isn't a boy. And it started about a month ago. | Open Subtitles | يبدو كطفل ، لكنه ليس طفلاً وقد بدأ الأمر منذ شهر ، أليس كذلك ؟ |
I certainly spent enough time in them as a kid. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد قضى ما يكفي من الوقت في نفوسهم كطفل. |
- Would you stop being such a baby? - I am not a baby. | Open Subtitles | ـ هل يُمكنك التوقف عن التصرف كطفل صغير ؟ |
I first came to Mecca over 30 years ago, as a child of just five years, with my family, on Hajj, the Muslim pilgrimage. | Open Subtitles | زيارتى الاولى إلى مكة كانت منذ اكثر من 30 سنة كطفل بسن خمس سنوات مع عائلتي لفريضة الحج .. حج المسلمين |