| every minute we wait to break up the clot in his brain increases the odds of his paralysis becoming permanent. | Open Subtitles | كل دقيقه ننتظرها لنقطع الجلطه التي في دماغه تزيد من احتمالات ان الشلل يصبح دائم. |
| every minute we sit here gives that asshole time to dig in. | Open Subtitles | كل دقيقه نجلسها هنا تعطي ذلك الوضيع .الوقت للتسلل الينا |
| But you might want to try and not bring it up every minute. | Open Subtitles | و لكن من الافضل ان تحاول عدم ذكر الأمر كل دقيقه |
| And the next hours are crucial... every minute that passes makes their capture less likely. | Open Subtitles | والساعات القادمه مؤذيه كل دقيقه تمرتجعل من الامساك بهم صعب |
| You will remember this battle, remember each minute of it, each second, till the day that you die. | Open Subtitles | سوف تتذكرون هذه المعركه ستتذكرون كل دقيقه فيها كل ثانيه |
| every minute he doesn't say anything is another minute that he gets to breathe. | Open Subtitles | كل دقيقه يصمت فيها هي دقيقة اخرى ليستطيع التنفس بها |
| You're just a dumb little man who tries to destroy this school every minute. | Open Subtitles | أنت مجرد رجل صغير غبي يحاول تدمير هذه المدرسة في كل دقيقه |
| I'm affraid, you see, I look every minute of my age. | Open Subtitles | للأسف,أترين,أنا يبدو علي كل دقيقه من عمري |
| But I'll watch every minute of you on the big screen at the store. | Open Subtitles | ولكني سوف اشاهد كل دقيقه من العرض في المخزن انا فخوره بك جدا.. |
| I mean, I don't need you to spend every minute with me for the next two days. | Open Subtitles | أعني .. أنا لا أريدك أن تقضي كل دقيقه معي لليومين المقبلة |
| I could live a million years and could spend every minute doing important things. | Open Subtitles | يمكنني أن أعيش مليون سنه و أن أقضي كل دقيقه منها و أنا أقوم بأشياء عظيمه |
| 'Cause if you stick around here, you're going to be looking over your shoulder every minute of every day. | Open Subtitles | لأنك لو بقيت هنا, فيجب عليك مراقبه من حولك كل دقيقه في كُلِ يوم. |
| every minute... ...every nanosecond... not just that but every moment of it has been chiselled by myself! | Open Subtitles | كل دقيقه منها بل كل لحظه منها ، صنعتها بنفسى |
| every minute that I spend working with this family is another minute that I find out I didn't know my father at all. | Open Subtitles | كل دقيقه أقضيها في العمل مع هذه العائلة هي دقيقة اخرى اكتشف فيها إنني لم أعرف والدي ابدا |
| Jenny's strength reminded him every minute of his own Weakness... and it Was this feeling that took his life... | Open Subtitles | قوة جينى ذكرته كل دقيقه بضعفه أن هذا الأحساس الذى أودى بحياته و ليس جينى |
| Things change here every minute. We'll have to go. | Open Subtitles | لا نستطيع.الأحوال تتغير هنا .فى كل دقيقه.يجب أن نذهب |
| You've got me shadowed every minute of the day. | Open Subtitles | انت تعقبتنى كل دقيقه فى كل يوم |
| It's what the men in this unit live with every day and why they drill so hard from dawn to dusk every minute they aren't deployed in hostile territory. | Open Subtitles | إن هذا هو ما يتعايش معه الرجال في هذه الوحده في كل يوم وهو ما يتدربون لاجله بكل جهدهم من الفجر للظلام كل دقيقه إنهم يذهبون للانتشار في أماكن ارهابيه عدائيه |
| As we speak, the interest keeps accruing every minute. | Open Subtitles | كما نتحدث الفائده تبقا متتاليه كل دقيقه |
| You will remember this battle, remember each minute of it, each second, till the day that you die. | Open Subtitles | سوف تتذكرون هذه المعركه ستتذكرون كل دقيقه فيها كل ثانيه |
| - This is getting more and more delicious by the minute. | Open Subtitles | يزداد الأمر حلاوة أكثر فأكثر مع كل دقيقه |
| Well, I spend every waking minute of my life operating a crane. | Open Subtitles | حسنا ، فأنا أقضى كل دقيقه فى حياتى وأنا مستيقظا فى تشغيل الرافعه |