"كما رصد اعتماد" - Translation from Arabic to English

    • provision is also made
        
    • provision has also been made
        
    • provision is also included
        
    provision is also made for hazardous duty station allowance payable to international and locally recruited staff. UN كما رصد اعتماد للبدل الخاص بمراكز العمل الخطرة الذي يدفع للموظفين الدوليين والموظفين المحليين.
    provision is also made for translation services in favour of the defence counsel into the working languages of the Court. UN كما رصد اعتماد لخدمات الترجمة لصالح محامي الدفاع إلى لغتي العمل في المحكمة.
    provision is also made for translation services in favour of the defence counsel into the working languages of the Court. UN كما رصد اعتماد لخدمات الترجمة لصالح محامي الدفاع إلى لغتي العمل في المحكمة.
    provision is also made for other welfare activities in the amount of $649,800, an average of $3 per person per month. UN كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف تنفيذ اﻷنشطة اﻷخرى للرعاية بمبلغ قدره ٨٠٠ ٦٤٩ دولار، وبمتوسط قدره ٣ دولارات للفرد شهريا.
    provision has also been made under this heading in the amount of $32,000 for the installation of a new security fence and posts at Camp Maple Leaf. UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٠ ٣٢ دولار لتركيب سياج أمني جديد ومخافر في معسكر مابل ليف.
    provision is also made for miscellaneous office equipment needed to equip new offices scheduled for construction and replacement equipment. UN كما رصد اعتماد لتوفير معدات متنوعة للمكاتب تلزم لتجهيز المكاتب الجديدة المقرر انشاؤها ومعدات الاستبدال.
    provision is also made for portable heating plants to heat leased facilities where it is not economical to renovate the installed plant. UN كما رصد اعتماد ﻷجهزة التدفئة المحمولة لتدفئة المرافق المستأجرة التي ليس من الاقتصاد في التكاليف تجديد اﻷجهزة المركبة فيها أصلا.
    provision is also made for the recruitment of one paramedic experienced in stabilizing patients injured in mine accidents for a period of four months. UN كما رصد اعتماد لتعيين مساعد طبي ذي خبرة في تثبيت حالة المصابين في حوادث اﻷلغام لمدة أربعة أشهر.
    provision is also made for the maintenance at a rate of $200 per month for six months of nine armoured personnel carriers and for 14 armoured scout cars for three months at a rate of $330 per vehicle per month. UN كما رصد اعتماد للصيانة بمعدل ٢٠٠ دولار شهريا لمدة ستة أشهر لتسع ناقلات جنود مدرعة وﻟ ١٤ سيارة استكشاف مدرعة لمدة ثلاثة أشهر بمعدل ٣٣٠ دولارا للمركبة شهريا.
    provision is also made for the cost of oil and lubricants ($18,800). UN كما رصد اعتماد لتغطية تكلفة الزيت ومواد التشحيم )٨٠٠ ١٨ دولار(.
    provision is also made for the upgrading of roads ($800,000), the repair of bridges ($200,000) and the upgrading of waterways ($400,000). UN كما رصد اعتماد لتحسين الطرق (000 800 دولار)، وإصلاح الجسور (000 200 دولار) وتحسين الممرات المائية (000 400 دولار).
    provision is also made in the amount of $265,300 for spare parts for equipment in the United Nations reserve stock; anticipated needs are: UN كما رصد اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ٢٦٥ دولار من أجل قطع غيار للمعدات في المخزون الاحتياطي لﻷمم المتحدة، والتي يتوقع أن يكون مستواها كما يلي:
    provision is also made for the reclassification from P-5 to D-1 of the post of Executive Secretary to the United Nations Board of Auditors. UN كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف إعادة تصنيف وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة من ف - ٥ إلى مد - ١.
    provision is also made for the reclassification from P-5 to D-1 of the post of Executive Secretary to the United Nations Board of Auditors. UN كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف إعادة تصنيف وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة من ف - ٥ إلى مد - ١.
    provision is also made for the replacement of six printers. UN كما رصد اعتماد لاستبدال ست طابعات.
    provision is also made under this heading for replacement equipment as well as equipment in the amount of $1,578,000 that had to be rolled over from the previous mandate period because the containers were not constructed. UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف المعدات المستبدلــة وغيرهـــا بمبلــــغ قدره ٠٠٠ ٥٧٨ ١ دولار توجﱠب ترحيله من فترة الولاية السابقة ﻷن الحاويات لم تكن قد شيدت بعد.
    provision is also made for the period from 1 July 1995 to 30 June 1996. UN كما رصد اعتماد للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. دولار
    provision is also made for the cost of two rotations of 18 international staff for the period from 1 July 1995 to 30 June 1996. UN كما رصد اعتماد لتغطية تكلفة تناوبين ﻟ ١٨ موظفا دوليا للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    68. provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ($133,100). UN ٦٨ - كما رصد اعتماد لتغطية تكلفة الزيوت ومواد التشحيم بمعدل ١٠ في المائة من تكلفة الوقــــود )١٠٠ ١٣٣ دولار(.
    provision has also been made for the replacement of items of equipment that have reached the end of their economical life and that have not been previously included in the UNPREDEP budget since the Force was expected to be terminated. UN كما رصد اعتماد لاستبدال بنود المعدات التي وصلت الى نهاية حياتها المجدية والتي لم تدرج سابقا في ميزانية القوة نظرا لتوقع انتهاء مهمة القوة.
    provision is also included for a commercial third line maintenance contract at a monthly cost of $291,667 ($1,750,000). UN ٣٧ - كما رصد اعتماد لعقد تجاري ﻷعمال الصيانة من المرحلة الثالثة بتكلفة شهرية قدرها ٦٦٧ ٢٩١ دولارا )٠٠٠ ٧٥٠ ١ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more