| 'Cause if You knew, you wouldn't be chasing after it. | Open Subtitles | لأنه لو كنتِ تعرفين ماذا هناك، ما كنتِ ستلاحقينه |
| You knew I loved you and you laughed at me! Why? | Open Subtitles | كنتِ تعرفين أنّي أحبّكِ ثم سخرتي مني , لماذا ؟ |
| But You knew why he was coming around. He rang you. | Open Subtitles | لكنكِ كنتِ تعرفين من أنه قادم ، فهو أتصل بكِ |
| You scheduled this extraction while You knew you'd be back in D.C.? | Open Subtitles | أنتِ جدولتِ هذا الإستخراج بينما كنتِ تعرفين أنك ستعودين إلي العاصمة؟ |
| I wanted to ask if You knew the success rate of curing osteosarcoma in a canine leg? | Open Subtitles | كنت أريد أن أسألكِ أن كنتِ تعرفين مدى نجاح علاج سركومة العظم في ناب القدم؟ |
| I'll bet You knew where to look for robins' eggs and blackberries. | Open Subtitles | أراهن أنكِ كنتِ تعرفين اين تبحثين عن بيض الحمام والتوت البرّي |
| You knew your husband was alive. You knew the whole damn time. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين أنّ زوجكِ على قيد الحياة كنتِ تعرفين طوال الوقت |
| If You knew who he was, wouldn't you turn him in anyway? | Open Subtitles | إذا كنتِ تعرفين من كان ألن تقومي بالقبض عليه بأيّ حال؟ |
| You married a creative type. You knew this was a risk. | Open Subtitles | لقد تزوجتي رجلًا مبدعًا، لقد كنتِ تعرفين أن هذه مخاطرة |
| So You knew it was my wife and you kept on firing? | Open Subtitles | إذن أنتِ كنتِ تعرفين انها زوجتي وإستمريتي في إطلاق النيران ؟ |
| You knew the Feds were closing in, so you decided to fake your husband's funeral. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين أن الفيدراليين يقتربون من ادانته لذلك قررت تزييف جنازة زوجك |
| I can't believe You knew all this time. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ كنتِ تعرفين طوال هذا الوقت |
| You knew I needed the motivation to create my own sauce. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين أنني أحتاج الدافع لاختراع صلصتي الخاصة. |
| This whole time You knew, and you didn't think to mention it? | Open Subtitles | كنتِ تعرفين طيلة الوقت ولمْ تفكّري بذكر ذلك لي؟ |
| You knew I needed something that you couldn't give me, and you actively denied me the person who could. | Open Subtitles | ثانياً: لقد كنتِ تعرفين .. أنني بحاجة لشيء ،لا تستطيعان منحي إياه .. وحرمتيني عن عَمد |
| If You knew what I knew, you'd be so proud. | Open Subtitles | لو كنتِ تعرفين ما أعرفه , أنتي كنتِ لتكوني فخورة للغاية |
| So You knew one of them from school and that's why you went with them. | Open Subtitles | اذاً كنتِ تعرفين واحد منهم من المدرسة وهذا هو السبب في أنك ذهبت معهم |
| You didn't know shit but at least You knew how to be a mom. | Open Subtitles | لم تكوني تعرفي شيئاً لكن على الأقل كنتِ تعرفين كيف تكوني أم |
| Wait, wait, so You knew she's also into guys? | Open Subtitles | مهلًا، مهلًا، إذًا كنتِ تعرفين أنها تميل أيضًا للرجال؟ |
| Prior to your attack, did you know the assailants? | Open Subtitles | قبل تعرضكِ للهجوم، هل كنتِ تعرفين المعتدين؟ |
| And Did you know that some policemen are mean? | Open Subtitles | وهل كنتِ تعرفين أن بعض رجال الشرطة أشرار؟ |
| If you know about Djinn, then you and your little friend are Hunters, not FBI. | Open Subtitles | "إن كنتِ تعرفين بشأن الـ"الجِن فإذن أنتِ وصديقكِ ذاك صيّادان ولستما عميلان فيدراليّان |
| Never the same one twice, if you know what I mean. | Open Subtitles | لم تأتي واحدة منهم مرتين إذا كنتِ تعرفين ما أقصده |
| If you know where he is, surely he knows where you are, too. | Open Subtitles | إنْ كنتِ تعرفين مكانه بالتأكيد يعرف مكانكِ أيضاً |