you were working for my parents, lying to me for 13 years. | Open Subtitles | كنتِ تعملين لدى والداي تكذبين عليّ طيلة 13 عام |
You don't strike me as being greedy. you were working. You were earning. | Open Subtitles | لا يبدو لي أنكِ جشعة كنتِ تعملين لتكسبين كفاف يومك |
But you work for the stappords. | Open Subtitles | لكنكِ كنتِ تعملين لصالح . عائلة إستابورد |
I know you've been working around the clock on this thing. | Open Subtitles | أعرفُ بأنك كنتِ تعملين .على هذا الأمر على مدار الساعة |
Your testimony said that, uh, he went upstairs while you worked downstairs. | Open Subtitles | شهادتك كانت تروي أنه صعد للأعلي بينما كنتِ تعملين أنتِ بالأسفل. |
Looks like the only floor routine you're working on has you on your back. | Open Subtitles | يبـدو أن الاستعراض الأرضي الوحيد الذي كنتِ تعملين عليـه هو الذي تكونين فيه على ظهرك |
you were working in a tavern, and your drinks were a legend in the city. | Open Subtitles | كنتِ تعملين فى حانة ومشروباتك كانت أسطورة فى المدينة |
But then you were working as a cocktail waitress if I remember it correctly? | Open Subtitles | لكن حينها كنتِ تعملين نادلة تقديم الكوكتيل، إنّ أتذّكر ذلك بشكل صحيح؟ |
Okay, so you were working with a young lady who was killed, which I was very sorry to hear. | Open Subtitles | حسنٌ إذن , لقد كنتِ تعملين مع فتاة شابة و التي تعرّضَت للقتل , و الذي أحزنني جدّاً سماع مقتلها |
Well, the part you were working on was pretty far north of your foot. | Open Subtitles | حسناً , الجزء الذى كنتِ تعملين علية كان بعيداً ناحية الشَمال من قدمك |
I spent the next 24 hours trying to figure out if you were working for Mossad, the Syrians or the Russians. | Open Subtitles | قضيت الـ24 ساعة التالية محاولاً أن أعرف إن كنتِ تعملين لدى الموساد، السوريين أو الروس |
If you work at the bank, why are we not rich? | Open Subtitles | ،إذا كنتِ تعملين في البنك لماذا لسنا أغنياء؟ |
If you work for him, I'll do worse than that. | Open Subtitles | إن كنتِ تعملين معه فسأفعل الأسوأ |
Having another shopper at Anthropologie ask if you work there. | Open Subtitles | الحصول على متسوق آخر في (أنثروبولوجي) و يسألك إن كنتِ تعملين هناك |
you've been working on this project with her for two months and still no name. | Open Subtitles | كنتِ تعملين على هذا المشروع معها لشهرين وما زالت لمْ تعطكِ اسمها. |
you've been working nonstop on this for two days. | Open Subtitles | لقد كنتِ تعملين بكد على هذا طيله يومين. |
This is what you've been missing when you've been working every Friday night. | Open Subtitles | هذا ما كنتِ تفتقدين أليه عندما كنتِ تعملين كل ليلة الجمعة |
Glad I caught you. I wasn't sure how late you worked. | Open Subtitles | سعيد بأنني وجدتكٍ لم أكن متأكدًا إذا كنتِ تعملين لوقتٍ متأخر |
You stole cultures from the last lab that you worked at. | Open Subtitles | انتِ سرقتي فحوصات مخبريه من المختبر الاخير الذي كنتِ تعملين فيه. |
Unless you're working. Tonight, then. Or, you know, tomorrow's cool. | Open Subtitles | إلا إذا كنتِ تعملين الليلة إذاً أو , كما تعرفين . |
What did you do before this? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تعملين قبل ذلك؟ |
Where were you working before... the, um, place that closed? | Open Subtitles | أين كنتِ تعملين من قبل؟ المكان الذي تم إغلاقه؟ |
I believe we spoke a few times when you used to work at the herald. | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا بعض المرات عندما كنتِ تعملين لدى الهيرالد |
- I used to have a modeling career. - you used to be a model? | Open Subtitles | -كنتُ أعملُ كعارضة أزياء كنتِ تعملين كعارضة؟ |
For twenty years, every day, you have been working. | Open Subtitles | لمدّة عشرين عاما، كلّ يوم، كنتِ تعملين |