"كنتِ تعملين" - Translation from Arabic to English

    • you were working
        
    • you work
        
    • you've been working
        
    • you worked
        
    • you're working
        
    • did you do
        
    • were you working
        
    • you used to work
        
    • you used to be
        
    • you have been working
        
    you were working for my parents, lying to me for 13 years. Open Subtitles كنتِ تعملين لدى والداي تكذبين عليّ طيلة 13 عام
    You don't strike me as being greedy. you were working. You were earning. Open Subtitles لا يبدو لي أنكِ جشعة كنتِ تعملين لتكسبين كفاف يومك
    But you work for the stappords. Open Subtitles لكنكِ كنتِ تعملين لصالح . عائلة إستابورد
    I know you've been working around the clock on this thing. Open Subtitles أعرفُ بأنك كنتِ تعملين .على هذا الأمر على مدار الساعة
    Your testimony said that, uh, he went upstairs while you worked downstairs. Open Subtitles شهادتك كانت تروي أنه صعد للأعلي بينما كنتِ تعملين أنتِ بالأسفل.
    Looks like the only floor routine you're working on has you on your back. Open Subtitles يبـدو أن الاستعراض الأرضي الوحيد الذي كنتِ تعملين عليـه هو الذي تكونين فيه على ظهرك
    you were working in a tavern, and your drinks were a legend in the city. Open Subtitles كنتِ تعملين فى حانة ومشروباتك كانت أسطورة فى المدينة
    But then you were working as a cocktail waitress if I remember it correctly? Open Subtitles لكن حينها كنتِ تعملين نادلة تقديم الكوكتيل، إنّ أتذّكر ذلك بشكل صحيح؟
    Okay, so you were working with a young lady who was killed, which I was very sorry to hear. Open Subtitles حسنٌ إذن , لقد كنتِ تعملين مع فتاة شابة و التي تعرّضَت للقتل , و الذي أحزنني جدّاً سماع مقتلها
    Well, the part you were working on was pretty far north of your foot. Open Subtitles حسناً , الجزء الذى كنتِ تعملين علية كان بعيداً ناحية الشَمال من قدمك
    I spent the next 24 hours trying to figure out if you were working for Mossad, the Syrians or the Russians. Open Subtitles قضيت الـ24 ساعة التالية محاولاً أن أعرف إن كنتِ تعملين لدى الموساد، السوريين أو الروس
    If you work at the bank, why are we not rich? Open Subtitles ،إذا كنتِ تعملين في البنك لماذا لسنا أغنياء؟
    If you work for him, I'll do worse than that. Open Subtitles إن كنتِ تعملين معه فسأفعل الأسوأ
    Having another shopper at Anthropologie ask if you work there. Open Subtitles الحصول على متسوق آخر في (أنثروبولوجي) و يسألك إن كنتِ تعملين هناك
    you've been working on this project with her for two months and still no name. Open Subtitles كنتِ تعملين على هذا المشروع معها لشهرين وما زالت لمْ تعطكِ اسمها.
    you've been working nonstop on this for two days. Open Subtitles لقد كنتِ تعملين بكد على هذا طيله يومين.
    This is what you've been missing when you've been working every Friday night. Open Subtitles هذا ما كنتِ تفتقدين أليه عندما كنتِ تعملين كل ليلة الجمعة
    Glad I caught you. I wasn't sure how late you worked. Open Subtitles سعيد بأنني وجدتكٍ لم أكن متأكدًا إذا كنتِ تعملين لوقتٍ متأخر
    You stole cultures from the last lab that you worked at. Open Subtitles انتِ سرقتي فحوصات مخبريه من المختبر الاخير الذي كنتِ تعملين فيه.
    Unless you're working. Tonight, then. Or, you know, tomorrow's cool. Open Subtitles إلا إذا كنتِ تعملين الليلة إذاً أو , كما تعرفين .
    What did you do before this? Open Subtitles ماذا كنتِ تعملين قبل ذلك؟
    Where were you working before... the, um, place that closed? Open Subtitles أين كنتِ تعملين من قبل؟ المكان الذي تم إغلاقه؟
    I believe we spoke a few times when you used to work at the herald. Open Subtitles أعتقد أننا تحدثنا بعض المرات عندما كنتِ تعملين لدى الهيرالد
    - I used to have a modeling career. - you used to be a model? Open Subtitles -كنتُ أعملُ كعارضة أزياء كنتِ تعملين كعارضة؟
    For twenty years, every day, you have been working. Open Subtitles لمدّة عشرين عاما، كلّ يوم، كنتِ تعملين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more