"كنت أتبع" - Translation from Arabic to English

    • I was following
        
    • I've been following
        
    • I was just following
        
    I was following up on reports of abuse or neglect. Open Subtitles لقد كنت أتبع تقرير ! بسوء المعاملة أو الإهمال
    I was following my inner queen and she makes terrible decisions, so I think I'm gonna abdicate the throne. Open Subtitles كنت أتبع ملكتي الباطنية وهي تأخذ قرارات مريعة لذا أظن أنني سأتخلى عن العرش
    I should have been protecting my buddy, but I was following my dick instead. Open Subtitles كان عليّ حماية رفيقي لكنني كنت أتبع قضيبي بدلاً عن ذلك
    I've lost my way, kira. I've been following a blind man. Open Subtitles لقد ظللت طريقى يا كيرا لقد كنت أتبع رجل أعمى
    I've been following a lead, but I keep hitting a dead end. Open Subtitles كنت أتبع أثرا, ولكن ما زلت اصطدم بطريق مسدود.
    12 years ago, I was following orders. Open Subtitles منذ 12 عاما، كنت أتبع الأوامر.
    I said that when I woke up while walking, I was following the Grim Reaper! Open Subtitles ،لقد قلت أنني أفقت بينما أمشي ! كنت أتبع قابض الأرواح
    I was following orders, dear, same as you. Open Subtitles كنت أتبع الأوامر يا عزيزتي مثلكِ تمامًا
    I was following that butcher you used to erase the memories of your 33.1 victims. Open Subtitles كنت أتبع ذلك الجزار الذي إستعملته "ليمح ذكريات ضحاياك من الـ "33.1
    Look, I was following Steve, but not to hurt him. Open Subtitles إسمع لقد كنت أتبع " ستيف " لكن ليس لأذيته
    You never should have come to my house in the first place. - I was following orders. Open Subtitles .لم يكن عليك القدوم لبيتي في المقام الأول - .لقد كنت أتبع التعليمات -
    Sorry,boss.I...was following orders. Open Subtitles المعذرة، أيها الرئيس، كنت... أتبع الأوامر.
    I was following a lead on my own murder. Open Subtitles يجب ان يظل في هونغ كونغ ؟ - كنت أتبع دليلاً يوضح عملية قتلي المزمعه -
    I was following the rules. Open Subtitles كنت أتبع القوانين
    I was following orders. Open Subtitles كنت أتبع الأوامر.
    - I'm sorry. I was following orders. Open Subtitles آسفه , كنت أتبع الأوامر
    I've been following Rickford for the past few days. Open Subtitles كنت أتبع (ريكفورد) للأيام الماضيّة . (ياللهول، يا(كايت
    I've been following the notes of the German scientist quite specifically. Open Subtitles كنت أتبع ملاحظات عالم ألماني بحذافيرها
    I've been following in footsteps all my life. Open Subtitles لقد كنت أتبع خطى مرسومة طوال حياتى
    I've been following your choir from competition to competition. Open Subtitles كنت أتبع جوقتك من مسابقة لمسابقة
    I was just following your advice. You said I could start a brand new life. Open Subtitles كنت أتبع نصيحتك أنت قلت انه يمكنني بدء حياة جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more