| Republic of Korea: Kim Chang Guk, Mun Jong Chol | UN | الديمقراطية: كيم شانغ جوك، مون جونغ شول |
| Hmmm... Clearly working for Kim Chang. | Open Subtitles | و من الواضح ان الأمر نجح مع كيم شانغ |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The statement of the South Korean representative once again exposed the shamelessness of the South Korean authorities. | UN | السيد كيم شانغ دوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن بيان ممثل كوريا الجنوبية فضح مرة أخرى قلة حياء السلطات الكورية الجنوبية. |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): It is quite funny and ridiculous that traitors are teaching about patriotism. | UN | السيد كيم شانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: من الهزلي والسخيف تماما أن الخونة يعطون دروسا في الوطنية. |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): My delegation expresses its appreciation to the Secretary-General for presenting the reports on the work of the Organization and on the implementation of the Millennium Declaration. | UN | السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديموقراطية) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفد بلدي عن امتنانه للأمين العام على عرض التقريرين عن أعمال المنظمة وتنفيذ إعلان الألفية. |
| 62. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea) said that Taiwan was an inseparable part of the People's Republic of China, as confirmed in General Assembly resolution 2758 (XXVI). | UN | 62 - السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن تايوان جزء لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية، كما يؤكده قرار الجمعية العامة 2758 (د-26). |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The ultimate idea of humankind is to lead an independent and creative life in a peaceful world and in harmony with all. | UN | السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): تتمثل الغاية النهائية للبشرية في الحياة المستقلة والخلاقة في عالم يسوده السلام وفي وئام مع الجميع. |
| 28. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea) said that the international order was characterized by interference in internal affairs and a lack of respect for sovereignty. | UN | 28 - السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن النظام الدولي بتسم بالتدخل في الشؤون الداخلية وعدم الاحترام للسيادة. |
| 90. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea), speaking on a point of order, said that the name of his country should be given correctly. | UN | 90 - السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): تكلم بشأن نقطة نظام، فقال إن اسم بلده يجب أن يُذكر بشكل صحيح. |
| Mr. Kim Chang Mo (Republic of Korea): The microfinance movement has quietly changed the world ever since the first microloans were introduced in the developing world in the 1970s. | UN | السيد كيم شانغ مو (جمهورية كوريا) (تكلم بالإنكليزية): لقد غيرت حركة التمويل البالغ الصغر بهدوء العالم منذ أن ظهرت الائتمانات البالغة الصغر لأول مرة في العالم النامي في السبعينات. |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I speak in exercise of the right of reply to the representatives of Japan, Ireland, the United States and other countries who referred to our country. | UN | السيد كيم شانغ غوك )جمهوريــة كوريــا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أتحدث ممارسة لحق الرد ﻷرد على ممثلــي أيرلندا والولايــات المتحدة اﻷمريكية واليابان والبلدان اﻷخرى التي أشارت إلى بلدي. |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The world is following with deep concern the developments in the Middle East, where the peace process, which had offered hope for the resolution of the Palestinian question and for peace in the region, has again been faced with difficulties. | UN | السيد كيم شانغ غوك )جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يتابع العالم بقلق بالغ التطورات الحاصلة في الشرق اﻷوسط، حيث عملية السلام، التي أتاحت اﻷمل في حل القضية الفلسطينية وفي احلال السلام في المنطقة، تواجه مرة أخرى الصعاب. |
| (Signed) Kim Chang Guk | UN | )توقيع( كيم شانغ غوك |
| (Signed) Kim Chang Guk | UN | )توقيع( كيم شانغ غوك |
| 43. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People’s Republic of Korea) said that, since the issue had already been resolved by General Assembly resolution 2758 (XXVI), the proposal to include item 171 in the agenda would constitute a violation of the Charter of the United Nations and interference in the internal affairs of the People’s Republic of China. | UN | 43 - السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إنه نظرا لأنه سبق أن حسم قرار الجمعية العامة 2758 (د - 26) هذه المسألة، فإن الاقتراح بإدراج البند 171 في جدول الأعمال سيشكل انتهاكا لميثاق الأمم المتحدة وتدخلا في القضايا الداخلية لجمهورية الصين الشعبية. |
| (Signed) Kim Chang Guk | UN | )توقيع( كيم شانغ غوك |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The delegation of the Democratic People's Republic of Korea finds it regrettable that the General Assembly is once again to vote on the same draft resolution, which is of no use at all for the settlement of the nuclear issue on the Korean peninsula. | UN | السيد كيم شانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يرى وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن من المؤسف أن تعود الجمعية العامة إلى التصويت على مشروع القرار نفسه، وهو ما ليس له فائدة على اﻹطلاق في تسوية القضية النووية في شبه الجزيرة الكورية. |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I should like to speak in explanation of vote on draft resolution A/C.1/59/L.50, entitled " The Hague Code of Conduct against ballistic missile proliferation " . | UN | السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/59/L.50، المعنون " مدونة قواعد سلوك لاهاي ضد انتشار القذائف الموجهة " . |
| Kim Chang Mo (Republic of Korea) | UN | كيم شانغ مو (جمهورية كوريا) |
| Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The delegation of the Democratic People's Republic of Korea abstained in the voting on the resolution entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons” (51/45 G), which was originally put forward by Japan, for the same reason that it did so last year. | UN | السيد كيم شانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: امتنع وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عن التصويت عند التصويت على مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " )٤٥/٥١ زاي( الذي قدم أصلا من جانب اليابان لنفس السبب الذي جعله يمتنع عن التصويت في العام الماضي. |