"لإدارة سلسلة" - Translation from Arabic to English

    • chain management
        
    Conduct of a baseline study on the supply chain management timelines UN إجراء دراسة لخط الأساس بشأن الجداول الزمنية لإدارة سلسلة الإمداد
    :: Conduct of a baseline study on the supply chain management timelines UN :: إجراء دراسة لخط الأساس بشأن الجداول الزمنية لإدارة سلسلة التوريد
    A departmental supply chain management policy and an implementation plan for the pillar are now under development. UN ويجري حاليا إعداد سياسة لإدارة سلسلة الإمداد في إدارة الدعم الميداني وخطة تنفيذ لهذه الركيزة.
    Clearly, this ad hoc and improvised system is less than ideal and an integrated global supply chain management solution is needed. UN ومن الواضح أن هذا النظام المخصص والمرتجل ليس مثاليا، وإن الأمر بحاجة إلى حل شامل ومتكامل لإدارة سلسلة التوريد.
    Develop a supply chain management strategy for efficient end-to-end delivery; UN استنباط استراتيجية لإدارة سلسلة الإمدادات من أجل توفير الخدمات بفعالية، من البداية إلى النهائية؛
    (iii) International purchasing and supply chain management revolving fund: UN ' 3` الصناديق المتجددة لإدارة سلسلة عمليات الشراء والإمداد الدولية؛
    International purchasing and supply chain management revolving fund UN الصندوق المتجدد لإدارة سلسلة عمليات الشراء والإمداد الدولية
    It builds on the Integrated Supply chain management Guidelines and other sources to enhance security of the supply change while simultaneously facilitating legitimate trade. UN وهو يستند إلى المبادئ التوجيهية لإدارة سلسلة الإمدادات المتكاملة وغيرها من المصادر لتعزيز أمن تغيير الإمدادات، ولتيسير التجارة المشروعة في الوقت نفسه.
    (iii) International purchasing and supply chain management revolving fund UN ' 3` الصندوق المتجدد لإدارة سلسلة عمليات الشراء والإمداد الدولية
    International purchasing and supply chain management revolving fund UN الصندوق المتجدد لإدارة سلسلة عمليات الشراء والإمداد الدولية
    International purchasing and supply chain management revolving funds UN الصناديق المتجددة لإدارة سلسلة عمليات الشراء والإمداد الدولية
    Integrated Supply chain management Guidelines, which will be used with improved risk management procedures; UN :: المبادئ التوجيهية لإدارة سلسلة الإمدادات المتكاملة والتي ستستخدم مع إجراءات إدارة الخطر المحسنة؛
    The supply chain management vision and strategy and implementation road map were completed in the fourth quarter of 2014. UN وتم الانتهاء من وضع رؤية واستراتيجية لإدارة سلسلة الإمداد وخريطة طريق لتنفيذها في الربع الأخير من عام 2014.
    Supply chain management strategy and road map developed with four implementation projects UN :: وضعت استراتيجية وخريطة طريق لإدارة سلسلة الإمداد تشمل أربعة مشاريع تنفيذية
    This slowed design and implementation at times, particularly for supply chain management and shared services; UN وقد أدى ذلك إلى إبطاء التصميم والتنفيذ في بعض الأحيان، لا سيما بالنسبة لإدارة سلسلة الإمدادات والخدمات المشتركة؛
    A mission-specific supply chain management plan will be prepared on the basis of the Mission's risk management strategy. UN وستصمَّم خطة لإدارة سلسلة الإمداد بحسب احتياجات البعثة لإدارة استنادا إلى استراتيجية إدارة المخاطر المعتمدة في البعثة.
    It would enable UNFPA to address supply chain management effectively through an adequate information and activity system. UN وسيتيح هذا الحل لصندوق السكان التصدّي بفعالية لإدارة سلسلة الإمداد ويمثّل تكميلاً لنظام معلومات ونشاط مناسب.
    To the Centralized Warehousing, Receiving and Inspection and Property Disposal Section under Supply chain management UN إلى القسم المركزي للتخزين والتسلم وتفتيش الممتلكات والتصرف فيها الذي يتبع لإدارة سلسلة الإمدادات
    From the Procurement Section under Supply chain management UN من قسم المشتريات الذي يتبع لإدارة سلسلة الإمدادات
    These functions have been integrated into the existing activities at the Centre in order to create the foundation of a supply chain management structure. UN وقد أدمجت هذه المهام في الأنشطة القائمة في المركز من أجل وضع الأساس لهيكل لإدارة سلسلة التوريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more