| Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
| Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة |
| Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
| Audit of the secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | مراجعة الأمانة العامة لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
| Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
| :: Successfully lobbied for the protection of threatened species at the meeting of the Eleventh Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | :: كسب التأييد لمساعي الجمعية الرامية إلى حماية الأنواع المهددة بالانقراض في مؤتمر الأطراف الحادي عشر لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
| :: Made oral statements advocating the protection of threatened species at the seventeenth meeting of the Animals Committee of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | :: الإدلاء ببيانات شفوية تؤيد فيها حماية الأنواع المهددة بالانقراض، في الجلسة السابعة عشرة للجنة المعنية بالحيوانات التابعة لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
| :: Made statements advocating the protection of threatened species at the eighteenth meeting of the Animals Committee of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | :: الإدلاء ببيانات شفوية لدعم حماية الأنواع المهددة بالانقراض في الجلسة الثامنة عشرة للجنة المعنية بالحيوانات التابعة لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
| CTL - Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora through 31 December 2011; | UN | ' 10` CTL - الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع النباتات والحيوانات البرية المعرضة للانقراض، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
| 140. The Commission reaffirmed the important role of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora in supporting its management decisions and the importance of continued cooperation between the two organizations. | UN | 140 - وأكدت اللجنة مجددا الدور الهام لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض في دعم القرارات الإدارية التي تتخذها وأهمية استمرار التعاون بين المنظمتين. |
| It is for that reason that the Principality has acted to have the bluefin tuna placed on the Appendix I list of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), with a view to banning the international trade in that species, preventing the collapse of stocks and avoiding its extinction. | UN | وذلك هو السبب الذي دفع الإمارة إلى العمل من أجل إدراج أسماك التون الزرقاء الزعانف في قائمة التذييل الأول لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض بهدف حظر الاتجار الدولي بتلك الأنواع والحيلولة دون انهيار الأرصدة وتفادي انقراضها. |
| 19. The Board noted that the financial statements of the general trust funds, specifically the Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), included an amount of $3.9 million as a separate investment account instead of as part of the cash and term deposits. | UN | 19 - لاحظ المجلس أن البيانات المالية للصناديق الاستئمانية العامة، وبخاصة الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض، تتضمن مبلغا قدره 3.9 مليون دولار مدرج كحساب استثماري مستقل بدلا من إدراجه كجزء من النقدية والودائع المحددة الأجل. |
| The basking shark is listed in the " endangered or threatened species " list which appears in annex II to the Protocol to the Barcelona Convention for the protection of the Mediterranean Sea, and in appendix II to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES). | UN | والقرش المتشمس مدرج في المرفق الثاني لبروتوكول " الأنواع المعرضة للانقراض أو المهددة به " لاتفاقية برشلونة لحماية البحر الأبيض المتوسط وفي التذييل الثاني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض. |
| 147. Trade in endangered species. The Animals Committee of the Convention on International Trade in Endangered Species and Wild Fauna and Flora (CITES) considered issues pertaining to a number of marine species at its twenty-third meeting, in April 2008. | UN | 147 - الاتجار بالأنواع المعرضة للانقراض - نظرت اللجنة المعنية بالحيوانات التابعة لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض مسائل لها صلة بعدد من الأنواع البحرية، في دورتها الثالثة والعشرين، المعقودة في نيسان/أبريل 2008. |
| (b) Investment valued at $2.3 million was reported separately in the financial statements instead of as part of the cash pool, since the Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora deals directly with the United Nations Treasury for its investments, raising the issue of harmonizing investment procedures and reporting; | UN | (ب) ثمة استثمار قيمته 2.3 مليون دولار ابلغ عنه بصورة مستقلة في البيانات المالية بدلا من الإبلاغ عنه كجزء من المجمع النقدي حيث أن الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض يتعامل مباشرة مع خزانة الأمم المتحدة في استثماراته، مما يثير مسألة مواءمة إجراءات الاستثمار والإبلاغ عنها؛ |